| Поиск: | 
| 0 | 瓜 | uri KA  | 
				дыня, огурец | 
| 1 | 一 | hito ICHI, ITSU  | 
				один (цифра) | 
| 2 | 右 | migi U, YŪ  | 
				право, правая сторона | 
| 3 | 雨 | ame, ama U  | 
				дождь | 
| 4 | 円 | marui EN  | 
				круг, круглый | 
| 5 | 王 | Ō  | 
				правитель, король, принц | 
| 6 | 音 | oto, ne ON, IN  | 
				звук, нота, шум | 
| 7 | 下 | shita, sagaru, oriru KA, GE  | 
				внизу, нижний, понижать | 
| 8 | 火 | hi KA  | 
				огонь, пламя | 
| 9 | 花 | hana KA  | 
				Цветок | 
| 10 | 学 | manabu GAKU  | 
				учиться, узнавать | 
| 11 | 気 | KI, KE  | 
				воздух, дух, духовная сила | 
| 12 | 九 | kokono KYŪ, KU  | 
				девять | 
| 13 | 休 | yasumu KYŪ  | 
				отдых, пауза | 
| 14 | 金 | kane, kana KIN, KON  | 
				золото, Деньги, металл | 
| 15 | 空 | sora, kara, akeru KŪ  | 
				небо, пустота | 
| 16 | 月 | tsuki GETSU, GATSU  | 
				ме́сяц, луна́ | 
| 17 | 犬 | inu KEN  | 
				собака | 
| 18 | 見 | miru KEN  | 
				смотреть, видеть | 
| 19 | 五 | itsu- GO  | 
				пять | 
| 20 | 口 | kuchi KŌ, KU  | 
				рот, открытие | 
| 21 | 校 | KŌ  | 
				школа, проверка | 
| 22 | 左 | hidari SA  | 
				левый, слева, лево | 
| 23 | 三 | mi SAN  | 
				три | 
| 24 | 山 | yama SAN  | 
				гора | 
| 25 | 子 | ko SHI, SU  | 
				ребёнок, младе́нец | 
| 26 | 四 | yon SHI  | 
				четыре | 
| 27 | 糸 | ito SHI  | 
				нить, нитка | 
| 28 | 字 | JI  | 
				буква, символ | 
| 29 | 耳 | mimi JI  | 
				ухо | 
| 30 | 七 | nana SHICHI  | 
				семь | 
| 31 | 車 | kuruma SHA  | 
				машина, автомоби | 
| 32 | 手 | te SHU  | 
				кисть руки, рабоm | 
| 33 | 十 | tō JŪ  | 
				десять | 
| 34 | 出 | deru   dasu SHUTSU  | 
				выйти, выходи | 
| 35 | 女 | onna, me JO, NYŌ, NYO  | 
				женщина | 
| 36 | 小 | ko, o, chiisai SHŌ  | 
				маленький, небол | 
| 37 | 上 | ue,  kami,  uwa, noboru, agaru JŌ  | 
				вверху́, сверху, верх | 
| 38 | 森 | mori SHIN  | 
				лес | 
| 39 | 人 | hito JIN, NIN  | 
				человек, люди | 
| 40 | 水 | mizu SUI  | 
				вода, воды | 
| 41 | 正 | masa, tadashii SEI, SHŌ  | 
				правильный, точн | 
| 42 | 生 | ikiru, umu/maru, haeru, nama, ki SEI, SHŌ  | 
				жизнь, рождение l | 
| 43 | 青 | aoi SEI, SHŌ  | 
				синий, зеленый | 
| 44 | 夕 | yū SEKI  | 
				вечер | 
| 45 | 石 | ishi SEKI, SHAKU  | 
				камень, скала | 
| 46 | 赤 | akai SEKI, SHAKU  | 
				красный | 
| 47 | 千 | chi SEN  | 
				тысяча, 1000 | 
| 48 | 川 | kawa SEN  | 
				река, поток | 
| 49 | 先 | saki SEN  | 
				предше́ствовать, предыдущий | 
| 50 | 早 | hayai SŌ  | 
				быстро, рано, ран | 
| 51 | 足 | ashi, tariru SOKU  | 
				нога, ступня, дос | 
| 52 | 村 | mura SON  | 
				деревня, село | 
| 53 | 大 | ōkii TAI, DAI  | 
				большой | 
| 54 | 男 | otoko DAN, NAN  | 
				мужчина | 
| 55 | 中 | naka CHŪ  | 
				середина, внутри | 
| 56 | 虫 | mushi CHŪ  | 
				насекомое, червь | 
| 57 | 町 | machi CHŌ  | 
				го́род | 
| 58 | 天 | ame, ama- TEN  | 
				небо, небеса | 
| 59 | 田 | ta DEN  | 
				рисовое поле | 
| 60 | 土 | tsuchi DO, TO  | 
				земля, почва, гру | 
| 61 | 二 | futa NI  | 
				два | 
| 62 | 日 | hi, -ka NICHI, JITSU  | 
				солнце, день | 
| 63 | 入 | hairu, ireru NYŪ  | 
				вводить, войти | 
| 64 | 年 | toshi NEN  | 
				год | 
| 65 | 白 | shiroi HAKU  | 
				белый | 
| 66 | 八 | ya- HACHI  | 
				восемь, 8 | 
| 67 | 百 | HYAKU  | 
				сто | 
| 68 | 文 | fumi BUN, MON  | 
				предложение, тек | 
| 69 | 木 | ki, ko- MOKU, BOKU  | 
				дерево, деревянн | 
| 70 | 本 | moto HON  | 
				книга, корень, пр | 
| 71 | 名 | na MEI, MYŌ  | 
				имя, репутация | 
| 72 | 目 | me, ma- MOKU, BOKU  | 
				глаз | 
| 73 | 立 | tatsu/teru RITSU, RYŪ  | 
				стоять, вставать | 
| 74 | 力 | chikara RYOKU, RIKI  | 
				сила, мощь, энергия | 
| 75 | 林 | hayashi RIN  | 
				лес, небольшой лk | 
| 76 | 六 | mu- ROKU  | 
				шесть | 
| 77 | 引 | hiku IN  | 
				тянуть | 
| 78 | 雲 | kumo UN  | 
				облако, туча | 
| 79 | 遠 | tōi EN  | 
				отдаленный, дале | 
| 80 | 何 | nan, nani KA  | 
				что, сколько | 
| 81 | 科 | KA  | 
				раздел, предмет l | 
| 82 | 夏 | natsu KA, GE  | 
				лето | 
| 83 | 家 | ie, ya KA, KE  | 
				дом, специалист | 
| 84 | 歌 | uta, utau KA  | 
				песня, петь | 
| 85 | 画 | KAKU, GA  | 
				картина, живопис | 
| 86 | 回 | mawaru KAI  | 
				поворот, поворач | 
| 87 | 会 | au KAI, E  | 
				встреча, встреча | 
| 88 | 海 | umi KAI  | 
				море | 
| 89 | 絵 | KAI, E  | 
				картина, рисунок | 
| 90 | 貝 | kai | 
				раковина, оболоч | 
| 91 | 外 | soto, hoka, hazusu GAI, GE  | 
				снаружи, вне, дру | 
| 92 | 間 | aida, ma KAN, KEN  | 
				пространство | 
| 93 | 顔 | kao GAN  | 
				лицо | 
| 94 | 汽 | KI  | 
				пар | 
| 95 | 記 | KI  | 
				запись, заметка | 
| 96 | 帰 | kaeru KI  | 
				возвращение, воз | 
| 97 | 牛 | ushi GYŪ  | 
				корова, бык | 
| 98 | 魚 | sakana, uo GYO  | 
				рыба | 
| 99 | 京 | KYŌ, KEI  | 
				столица | 
| 100 | 強 | tsuyoi, shiiru KYŌ, GŌ  | 
				сильный, мощный | 
| 101 | 教 | oshieru KYŌ  | 
				учить, преподава | 
| 102 | 玉 | tama GYOKU  | 
				драгоценный кам | 
| 103 | 近 | chikai KIN  | 
				близкий, около, о | 
| 104 | 形 | katachi, kata KEI, GYŌ  | 
				форма | 
| 105 | 計 | hakaru KEI  | 
				измерять | 
| 106 | 元 | moto GEN, GAN  | 
				происхождение, и | 
| 107 | 原 | hara GEN  | 
				равнина, поле, пр | 
| 108 | 戸 | to KO  | 
				дверь, счётный сm | 
| 109 | 古 | furui KO  | 
				старый, древний | 
| 110 | 午 | GO  | 
				полдень | 
| 111 | 後 | ushiro, ato, nochi, okureru GO, KŌ  | 
				после, спустя. сз | 
| 112 | 語 | kataru GO  | 
				говорить, язык, р | 
| 113 | 工 | KŌ, KU  | 
				работа, строить, | 
| 114 | 広 | hiroi KŌ  | 
				широкий, простор | 
| 115 | 交 | majiru, kawasu KŌ  | 
				смешивать, обмен | 
| 116 | 光 | hikari, hikaru KŌ  | 
				свет, свечение | 
| 117 | 考 | kangaeru KŌ  | 
				мысль, думать, ра | 
| 118 | 行 | iku, yuku, okonau KŌ, GYŌ, AN  | 
				идти, ходить, еха | 
| 119 | 高 | takai KŌ  | 
				высокий, большой | 
| 120 | 黄 | kiiro KŌ, Ō  | 
				желтый | 
| 121 | 合 | au, awaseru GŌ, KATSU  | 
				встретиться, под | 
| 122 | 谷 | tani, ya KOKU  | 
				долина | 
| 123 | 国 | kuni KOKU  | 
				страна | 
| 124 | 黒 | kuroi KOKU  | 
				черный | 
| 125 | 今 | ima KON, KIN  | 
				сейчас | 
| 126 | 才 | SAI  | 
				годы жизни, талаl | 
| 127 | 作 | tsukuru SAKU, SA  | 
				делать, сделать, | 
| 128 | 算 | SAN  | 
				рассчитывать, сч | 
| 129 | 止 | tomeru SHI  | 
				останавливать(с | 
| 130 | 市 | ichi SHI  | 
				город, городской | 
| 131 | 思 | omou SHI  | 
				думать | 
| 132 | 紙 | kami SHI  | 
				бумага | 
| 133 | 寺 | tera JI  | 
				храм | 
| 134 | 自 | mizukara SHI, JI  | 
				сам(а) | 
| 135 | 時 | toki JI  | 
				время, час | 
| 136 | 室 | muro SHITSU  | 
				комната, дом | 
| 137 | 社 | yashiro SHA  | 
				синтоистский хр | 
| 138 | 弱 | yowai JAKU  | 
				слабый | 
| 139 | 首 | kubi SHU  | 
				шея, голова | 
| 140 | 秋 | aki SHŪ  | 
				осень | 
| 141 | 春 | haru SHUN  | 
				весна | 
| 142 | 書 | kaku SHO  | 
				писáть | 
| 143 | 少 | sukoshi, sukunai SHŌ  | 
				немного, мало | 
| 144 | 場 | ba JŌ  | 
				место, пространс | 
| 145 | 色 | iro SHOKU, SHIKI  | 
				цвет, чувственно | 
| 146 | 食 | taberu, kuu SHOKU  | 
				есть, еда, питани | 
| 147 | 心 | kokoro SHIN  | 
				сердце, душа, чув | 
| 148 | 新 | atarashii, arata SHIN  | 
				новый | 
| 149 | 親 | oya, shitashii SHIN  | 
				родители, довере | 
| 150 | 図 | hakaru ZU, TO  | 
				план, схема, карт | 
| 151 | 数 | kazu, kazoeru SŪ, SU  | 
				число, количеств | 
| 152 | 西 | nishi SEI, SAI  | 
				запад | 
| 153 | 声 | koe SEI, SHŌ  | 
				голос | 
| 154 | 星 | hoshi SEI, SHŌ  | 
				звезда | 
| 155 | 晴 | hareru SEI  | 
				ясный, яркий, сол | 
| 156 | 切 | kiru SETSU, SAI  | 
				резать | 
| 157 | 雪 | yuki SETSU  | 
				снег | 
| 158 | 船 | fune, funa- SEN  | 
				корабль, лодка, к | 
| 159 | 前 | mae ZEN  | 
				спереди, прежде, | 
| 160 | 組 | kumi, kumu SO  | 
				группа, команда | 
| 161 | 走 | hashiru SŌ  | 
				бегать, бежать | 
| 162 | 草 | kusa SŌ  | 
				трава, растение | 
| 163 | 多 | ōi TA  | 
				много, многие | 
| 164 | 太 | futoi TAI, TA  | 
				толстый, жирный | 
| 165 | 体 | karada TAI, TEI  | 
				тело | 
| 166 | 台 | DAI, TAI  | 
				платформа | 
| 167 | 地 | CHI, JI  | 
				земля | 
| 168 | 池 | ike CHI  | 
				пруд, озеро | 
| 169 | 知 | shiru CHI  | 
				знать | 
| 170 | 竹 | take CHIKU  | 
				бамбук | 
| 171 | 茶 | CHA, SA  | 
				чай | 
| 172 | 昼 | hiru CHŪ  | 
				полдень | 
| 173 | 長 | nagai CHŌ  | 
				долгий, старший, | 
| 174 | 鳥 | tori CHŌ  | 
				птица | 
| 175 | 朝 | asa CHŌ  | 
				утро | 
| 176 | 通 | tōru, kayou TSŪ  | 
				пройти, проезжат | 
| 177 | 弟 | otōto TEI, DAI, DE  | 
				младший брат | 
| 178 | 店 | mise, tana TEN  | 
				магазин, бутик, к | 
| 179 | 点 | TEN  | 
				точка | 
| 180 | 電 | DEN  | 
				электричество | 
| 181 | 刀 | katana TŌ  | 
				меч, клинок , ката | 
| 182 | 冬 | fuyu TŌ  | 
				зима | 
| 183 | 当 | ataru TŌ  | 
				попасть в цель, п | 
| 184 | 東 | higashi TŌ  | 
				восток | 
| 185 | 答 | kotaeru TŌ  | 
				ответ, отвечать | 
| 186 | 頭 | atama, kashira TŌ, ZU  | 
				голова, руководи | 
| 187 | 同 | onaji DŌ  | 
				то же самое, тако | 
| 188 | 道 | michi DŌ, TŌ  | 
				улица, путь, спос | 
| 189 | 読 | yomu DOKU, TOKU  | 
				читать | 
| 190 | 南 | minami NAN  | 
				юг | 
| 191 | 馬 | ma, uma BA  | 
				лошадь | 
| 192 | 売 | uru BAI  | 
				продавать | 
| 193 | 買 | kau BAI  | 
				купить, покупать | 
| 194 | 麦 | mugi BAKU  | 
				зерно, пшеница | 
| 195 | 半 | nakaba HAN  | 
				половина | 
| 196 | 番 | BAN  | 
				номер, наблюдени | 
| 197 | 父 | chichi FU  | 
				отец, папа | 
| 198 | 風 | kaze FŪ  | 
				ветер, ст иль | 
| 199 | 分 | wakaru BUN, FUN, BU  | 
				минута, часть, до | 
| 200 | 聞 | kiku BUN, MON  | 
				слышать, слушать | 
| 201 | 米 | kome BEI, MAI  | 
				рис, Америка | 
| 202 | 歩 | aruku, ayumu HO  | 
				ходить (пешком) | 
| 203 | 母 | haha BO  | 
				мать, мама | 
| 204 | 方 | kata HŌ  | 
				(вежл.) человек, ст | 
| 205 | 北 | kita HOKU, BOKU  | 
				север | 
| 206 | 毎 | goto MAI  | 
				каждый, все | 
| 207 | 妹 | imōto MAI  | 
				младшая сестра | 
| 208 | 明 | akarui, akeru MEI, MYŌ  | 
				яркий , светлый, я | 
| 209 | 鳴 | naku MEI  | 
				чириканье, издав | 
| 210 | 毛 | ke MŌ  | 
				волос , волосы | 
| 211 | 門 | kado MON  | 
				ворота, врата | 
| 212 | 夜 | yo, yoru YA  | 
				ночь | 
| 213 | 野 | no YA  | 
				поле, пустошь | 
| 214 | 友 | tomo YŪ  | 
				друг, приятель | 
| 215 | 用 | mochiiru YŌ  | 
				дело , использовk | 
| 216 | 曜 | YŌ  | 
				день недели | 
| 217 | 来 | kuru RAI  | 
				приходить, приез | 
| 218 | 楽 | tanoshii RAKU, GAKU  | 
				удовольствие , рk | 
| 219 | 里 | sato RI  | 
				деревня, мера длl | 
| 220 | 理 | RI  | 
				причина , разумнl | 
| 221 | 話 | hanashi, hanasu WA  | 
				разговор , говорl | 
| 222 | 悪 | warui AKU, O  | 
				плохой, злой | 
| 223 | 安 | yasui AN  | 
				дешевый, низкий | 
| 224 | 暗 | kurai AN  | 
				темнота , темный | 
| 225 | 医 | iyasu I  | 
				лечить, исцелять | 
| 226 | 意 | I  | 
				намерение | 
| 227 | 育 | sodatsu IKU  | 
				расти(ть), выращи | 
| 228 | 員 | IN  | 
				член, сотрудник, | 
| 229 | 院 | IN  | 
				институт | 
| 230 | 飲 | nomu IN  | 
				пить, глотать, на | 
| 231 | 運 | hakobu UN  | 
				транспорт(ирова | 
| 232 | 泳 | oyogu EI  | 
				плавать | 
| 233 | 駅 | EKI  | 
				железнодорожна& | 
| 234 | 園 | sono EN  | 
				сад , парк | 
| 235 | 横 | yoko Ō  | 
				бок, фланг | 
| 236 | 屋 | ya OKU  | 
				дом , крыша, здани | 
| 237 | 温 | atatakai ON  | 
				тёплый | 
| 238 | 化 | bakeru KA, KE  | 
				химия, изменение | 
| 239 | 荷 | ni KA  | 
				груз, деньги | 
| 240 | 界 | KAI  | 
				мир, зона | 
| 241 | 開 | hiraku, akeru KAI  | 
				открытый , свобоk | 
| 242 | 階 | KAI  | 
				этаж | 
| 243 | 角 | kado, tsuno KAKU  | 
				угол | 
| 244 | 活 | KATSU  | 
				активность, жизн | 
| 245 | 寒 | samui KAN  | 
				холодный | 
| 246 | 感 | KAN  | 
				чувство, ощущени | 
| 247 | 館 | KAN  | 
				большое (обществ | 
| 248 | 岸 | kishi GAN  | 
				берег, побережье | 
| 249 | 岩 | iwa GAN  | 
				скала | 
| 250 | 起 | okiru, okoru KI  | 
				вставать , просыпаться | 
| 251 | 期 | KI, GO  | 
				период времени , | 
| 252 | 客 | KYAKU, KAKU  | 
				Гость, посетитель | 
| 253 | 究 | kiwameru KYŪ  | 
				исследовать | 
| 254 | 急 | isogu KYŪ  | 
				быстрый , срочныl | 
| 255 | 級 | KYŪ  | 
				уровень , класс, р | 
| 256 | 宮 | miya KYŪ, GŪ, KU  | 
				дворец , храм | 
| 257 | 球 | tama KYŪ  | 
				шар, сфера, мяч | 
| 258 | 去 | saru KYO, KO  | 
				уходить , оставиm | 
| 259 | 橋 | hashi KYŌ  | 
				мост | 
| 260 | 業 | waza GYŌ, GŌ  | 
				работа, действие | 
| 261 | 曲 | magaru KYOKU  | 
				изгиб, поворот, м | 
| 262 | 局 | KYOKU  | 
				офис, отдел, обст | 
| 263 | 銀 | shirogane GIN  | 
				серебро | 
| 264 | 苦 | nigai, kurushii KU  | 
				боль, горечь, бес | 
| 265 | 具 | sonaeru GU  | 
				инструмент, сред | 
| 266 | 君 | kimi KUN  | 
				ты, господин | 
| 267 | 兄 | ani KEI, KYŌ  | 
				старший брат | 
| 268 | 係 | kakari KEI  | 
				задание, обязанн | 
| 269 | 軽 | karui KEI  | 
				лёгкий | 
| 270 | 血 | chi KETSU  | 
				кровь | 
| 271 | 決 | kimaru KETSU  | 
				решать , определn | 
| 272 | 研 | togu KEN  | 
				исследование, за | 
| 273 | 県 | KEN  | 
				префектура | 
| 274 | 言 | koto, iu GEN, GON  | 
				слово, говорить, | 
| 275 | 庫 | KO  | 
				склад | 
| 276 | 湖 | mizuumi KO  | 
				озеро | 
| 277 | 公 | ōyake KŌ  | 
				общественный | 
| 278 | 向 | muku, mukeru KŌ  | 
				обернуть(ся), про | 
| 279 | 幸 | saiwai, shiawase, sachi KŌ  | 
				счастье, удача | 
| 280 | 港 | minato KŌ  | 
				порт , гавань | 
| 281 | 号 | GŌ  | 
				номер | 
| 282 | 根 | ne KON  | 
				корень | 
| 283 | 祭 | matsuri, matsuru SAI  | 
				фестиваль, празд | 
| 284 | 細 | hosoi, komakai SAI  | 
				тонкий, узкий, ми | 
| 285 | 仕 | tsukaeru SHI, JI  | 
				работать, служит | 
| 286 | 死 | shinu SHI  | 
				смерть, умереть | 
| 287 | 使 | tsukau SHI  | 
				употребление , иl | 
| 288 | 始 | hajimeru SHI  | 
				начинать , начатn | 
| 289 | 指 | yubi, sasu SHI  | 
				палец, указывать | 
| 290 | 歯 | ha SHI  | 
				зуб | 
| 291 | 詩 | SHI  | 
				(сочинять) стих(и) | 
| 292 | 次 | tsugi, tsugu JI, SHI  | 
				следующий | 
| 293 | 事 | koto JI, ZU  | 
				вещь , дело, факт | 
| 294 | 持 | motsu JI  | 
				держать | 
| 295 | 式 | SHIKI  | 
				церемония | 
| 296 | 実 | mi, minoru JITSU  | 
				действительнос& | 
| 297 | 写 | utsusu SHA  | 
				копировать, восп | 
| 298 | 者 | mono SHA  | 
				тот, который... | 
| 299 | 主 | nushi, omo SHU  | 
				глава семьи, влаk | 
| 300 | 守 | mamoru SHU, SU  | 
				защищать, соблюд | 
| 301 | 取 | toru SHU  | 
				получать , приняm | 
| 302 | 酒 | sake, saka- SHU  | 
				алкоголь , саке | 
| 303 | 受 | ukeru JU  | 
				получать | 
| 304 | 州 | su SHŪ  | 
				провинция, штат, | 
| 305 | 拾 | hirou SHŪ, JŪ  | 
				собирать | 
| 306 | 終 | owaru SHŪ  | 
				заканчивать(ся), | 
| 307 | 習 | narau SHŪ  | 
				учить, изучать | 
| 308 | 週 | SHŪ  | 
				неделя | 
| 309 | 集 | atsumeru SHŪ  | 
				собирать(ся), нак | 
| 310 | 住 | sumu JŪ  | 
				жить, проживать , | 
| 311 | 重 | kasaneru, omoi, -e JŪ, CHŌ  | 
				тяжелый, существ | 
| 312 | 所 | tokoro SHO  | 
				место , адрес | 
| 313 | 暑 | atsui SHO  | 
				жаркий (о погоде), | 
| 314 | 助 | tasukeru JO  | 
				помощь, поддержк | 
| 315 | 昭 | SHŌ  | 
				славный, великол | 
| 316 | 消 | kesu, kieru SHŌ  | 
				estinguere, cancellare | 
| 317 | 商 | akinau SHŌ  | 
				торговля, коммер | 
| 318 | 章 | SHŌ  | 
				медаль, знак, эмб | 
| 319 | 勝 | katsu, masaru SHŌ  | 
				побеждать, побед | 
| 320 | 乗 | noru JŌ  | 
				(по)ехать на...(тран& | 
| 321 | 植 | ueru SHOKU  | 
				растение, флора | 
| 322 | 申 | mōsu SHIN  | 
				сказать, говорит | 
| 323 | 身 | mi SHIN  | 
				тело | 
| 324 | 神 | kami SHIN, JIN  | 
				бог, дух, божеств | 
| 325 | 深 | fukai SHIN  | 
				глубокий, глубин | 
| 326 | 進 | susumu SHIN  | 
				продвигаться (вп | 
| 327 | 世 | yo SEI, SE  | 
				мир, поколение, э | 
| 328 | 整 | totonou/eru SEI  | 
				приводить в поря | 
| 329 | 線 | SEN  | 
				линия | 
| 330 | 全 | mattaku ZEN  | 
				все, полностью, ц | 
| 331 | 送 | okuru SŌ  | 
				отправить, посла | 
| 332 | 息 | iki SOKU  | 
				дыхание, дышать, | 
| 333 | 族 | ZOKU  | 
				семья, клан, расс | 
| 334 | 他 | hoka TA  | 
				другой, прочий | 
| 335 | 打 | utsu DA  | 
				удар(ить), бить | 
| 336 | 対 | TAI, TSUI  | 
				против | 
| 337 | 待 | matsu TAI  | 
				ждать, ожидать | 
| 338 | 代 | kawaru, yo DAI, TAI  | 
				изменить, замени | 
| 339 | 第 | DAI  | 
				порядковый номе | 
| 340 | 題 | DAI  | 
				предмет, тема, на | 
| 341 | 炭 | sumi TAN  | 
				(древесный) уголn | 
| 342 | 短 | mijikai TAN  | 
				короткий, кратки | 
| 343 | 着 | tsuku, kiru CHAKU  | 
				прибывать, надев | 
| 344 | 注 | sosogu CHŪ  | 
				заметка (на памяm | 
| 345 | 柱 | hashira CHŪ  | 
				колонна, столб | 
| 346 | 丁 | CHŌ, TEI  | 
				квантификатор, блок домов, четное число | 
| 347 | 帳 | CHŌ  | 
				регистр, бухгалт | 
| 348 | 調 | shiraberu, totonoeru CHŌ  | 
				исследовать, нас | 
| 349 | 直 | naoru/su, sugu, tadachi CHOKU, JIKI  | 
				прямой , непосреk | 
| 350 | 追 | ou TSUI  | 
				преследовать | 
| 351 | 定 | sadameru TEI, JŌ  | 
				установить, опре | 
| 352 | 庭 | niwa TEI  | 
				сад, двор | 
| 353 | 鉄 | kurogane TETSU  | 
				железо , сталь | 
| 354 | 転 | korogeru TEN  | 
				катить(ся) | 
| 355 | 都 | miyako TO, TSU  | 
				город, столица | 
| 356 | 度 | tabi DO, TAKU  | 
				степень, градус | 
| 357 | 投 | nageru TŌ  | 
				бросать, бросок | 
| 358 | 島 | shima TŌ  | 
				остров | 
| 359 | 湯 | yu TŌ  | 
				горячая вода, киl | 
| 360 | 登 | noboru TŌ, TO  | 
				подниматься, вос | 
| 361 | 等 | hitoshii, nado TŌ  | 
				такой же, , то же са& | 
| 362 | 動 | ugoku DŌ  | 
				двигать(ся), движ | 
| 363 | 童 | warabe DŌ  | 
				ребенок, малыш | 
| 364 | 内 | uchi NAI, DAI  | 
				внутри | 
| 365 | 肉 | NIKU  | 
				мясо | 
| 366 | 農 | NŌ  | 
				сельское хозяйство | 
| 367 | 波 | nami HA  | 
				волна | 
| 368 | 配 | kubaru HAI  | 
				распространять, | 
| 369 | 畑 | hata, hatake | 
				(сухое) поле, пуст | 
| 370 | 発 | HATSU, HOTSU  | 
				отправлять(ся), п | 
| 371 | 反 | soru HAN, TAN  | 
				анти-, против | 
| 372 | 坂 | saka HAN  | 
				склон, холм | 
| 373 | 板 | ita HAN, BAN  | 
				доска, панель, ли | 
| 374 | 皮 | kawa HI  | 
				кожа | 
| 375 | 悲 | kanashii HI  | 
				печальный, груст | 
| 376 | 美 | utsukushii BI  | 
				красивый | 
| 377 | 鼻 | hana BI  | 
				нос | 
| 378 | 氷 | kōri HYŌ  | 
				лёд | 
| 379 | 表 | arawasu, omote HYŌ  | 
				показывать, демо | 
| 380 | 秒 | BYŌ  | 
				секунда | 
| 381 | 病 | yamu, yamai BYŌ, HEI  | 
				болезнь | 
| 382 | 品 | shina HIN  | 
				товар | 
| 383 | 負 | makeru, ou FU  | 
				проигрывать, (поm | 
| 384 | 部 | BU, BE  | 
				часть, отдел | 
| 385 | 服 | FUKU  | 
				одежда | 
| 386 | 福 | FUKU  | 
				удача | 
| 387 | 物 | mono BUTSU, MOTSU  | 
				вещь, предмет | 
| 388 | 平 | hiratai, taira HEI, BYŌ  | 
				плоский, ровный | 
| 389 | 返 | kaesu/ru HEN  | 
				возвращать, верн | 
| 390 | 勉 | BEN  | 
				делать усилие, сm | 
| 391 | 放 | hanasu HŌ  | 
				отпустить, освоб | 
| 392 | 万 | MAN, BAN  | 
				десять тысяч | 
| 393 | 味 | aji, ajiwau MI  | 
				вкус | 
| 394 | 命 | inochi MEI, MYŌ  | 
				жизнь, приказ, ко | 
| 395 | 面 | omote, omo, tsura MEN  | 
				лицо, маска, пове | 
| 396 | 問 | tou MON  | 
				спрашивать, вопр | 
| 397 | 役 | eki YAKU  | 
				роль, должность | 
| 398 | 薬 | kusuri YAKU  | 
				лекарство, препа | 
| 399 | 由 | yoshi YU, YŌ  | 
				причина | 
| 400 | 油 | abura YU  | 
				масло, нефть | 
| 401 | 有 | aru YŪ, U  | 
				быть, существова | 
| 402 | 遊 | asobu YŪ, YU  | 
				играть , развлекk | 
| 403 | 予 | kanete YO  | 
				до, заранее | 
| 404 | 洋 | YŌ  | 
				океан , Запад(ные | 
| 405 | 葉 | ha YŌ  | 
				лист (растения) | 
| 406 | 陽 | hi YŌ  | 
				солнечный свет, l | 
| 407 | 様 | sama, zama YŌ  | 
				господин(госпож | 
| 408 | 落 | ochiru RAKU  | 
				падать | 
| 409 | 流 | nagareru RYŪ, RU  | 
				течь, поток, стил | 
| 410 | 旅 | tabi RYO  | 
				путешествовать, | 
| 411 | 両 | RYŌ  | 
				оба, пара | 
| 412 | 緑 | midori RYOKU, ROKU  | 
				зеленый, зелень | 
| 413 | 礼 | REI  | 
				поклон, этикет, п | 
| 414 | 列 | RETSU  | 
				ряд, строка, ранг | 
| 415 | 路 | ji RO  | 
				дорога, улица | 
| 416 | 和 | yawaragu, nagoyaka WA, O  | 
				гармония , мир, Яп | 
| 417 | 愛 | AI  | 
				любовь | 
| 418 | 案 | AN  | 
				идея, предположе | 
| 419 | 以 | motte I  | 
				начиная с ..., ориен& | 
| 420 | 衣 | koromo I  | 
				одежда | 
| 421 | 位 | kurai I  | 
				звание, позиция, | 
| 422 | 囲 | kakomu I  | 
				окружать | 
| 423 | 委 | yudaneru I  | 
				вверять, поручат | 
| 424 | 胃 | I  | 
				желудок | 
| 425 | 印 | shirushi IN  | 
				печать, штамп | 
| 426 | 英 | EI  | 
				выдающийся, Англ | 
| 427 | 栄 | sakaeru, haeru EI  | 
				процветать, слав | 
| 428 | 塩 | shio EN  | 
				соль | 
| 429 | 央 | Ō  | 
				центр, середина | 
| 430 | 億 | OKU  | 
				сто миллионов | 
| 431 | 加 | kuwaeru KA  | 
				добавлять, приба | 
| 432 | 貨 | KA  | 
				товар, груз | 
| 433 | 課 | KA  | 
				урок, лекция , раз | 
| 434 | 芽 | me GA  | 
				почка (растения), | 
| 435 | 改 | aratameru KAI  | 
				изменять, реформ | 
| 436 | 械 | KAI  | 
				устройство, маши | 
| 437 | 害 | GAI  | 
				вред , поврежденl | 
| 438 | 各 | ono KAKU  | 
				каждый | 
| 439 | 覚 | oboeru, sameru KAKU  | 
				запоминать, помн | 
| 440 | 完 | KAN  | 
				совершенный, зак | 
| 441 | 官 | KAN  | 
				правительство | 
| 442 | 漢 | KAN  | 
				Китай династии Х | 
| 443 | 管 | kuda KAN  | 
				труба , трубка | 
| 444 | 関 | seki KAN  | 
				ограда , барьер, к | 
| 445 | 観 | KAN  | 
				наблюдать, рассм | 
| 446 | 願 | negau GAN  | 
				желать, просить | 
| 447 | 希 | KI, KE  | 
				редко, нео | 
| 448 | 季 | KI  | 
				сезон, ранний | 
| 449 | 紀 | KI  | 
				период, запись, х | 
| 450 | 喜 | yorokobu KI  | 
				удовольствие , рk | 
| 451 | 旗 | hata KI  | 
				флаг, знамя | 
| 452 | 器 | utsuwa KI  | 
				сосуд , контейнеl | 
| 453 | 機 | hata KI  | 
				шанс, механизм, м | 
| 454 | 議 | GI  | 
				консультации, об | 
| 455 | 求 | motomeru KYŪ  | 
				запрашивать, зап | 
| 456 | 救 | sukuu KYŪ  | 
				спасать, сохранять, облегчать | 
| 457 | 給 | tamau KYŪ  | 
				снабжать, жалова | 
| 458 | 挙 | ageru, kozotte KYO  | 
				подымать, аресто | 
| 459 | 漁 | GYO, RYŌ  | 
				рыболовство , рыk | 
| 460 | 共 | tomo KYŌ  | 
				вместе | 
| 461 | 協 | KYŌ  | 
				сотрудничать, со | 
| 462 | 鏡 | kagami KYŌ  | 
				зеркало | 
| 463 | 競 | kisou, seru KYŌ, KEI  | 
				конкурировать, с | 
| 464 | 極 | kiwameru KYOKU, GOKU  | 
				полюс, крайний, зенит, чрезвычайно | 
| 465 | 区 | KU  | 
				район | 
| 466 | 軍 | GUN  | 
				армия , войска | 
| 467 | 郡 | kōri GUN  | 
				округ, район, адм | 
| 468 | 型 | kata KEI  | 
				форма, матрица | 
| 469 | 景 | KEI, KE  | 
				сцена, вид , панор | 
| 470 | 芸 | GEI  | 
				искусство , мастk | 
| 471 | 欠 | kaku KETSU  | 
				отсутстствие, не | 
| 472 | 結 | musubu, yuu KETSU  | 
				завязывать, узел | 
| 473 | 建 | tatsu KEN, KON  | 
				строить | 
| 474 | 健 | sukoyaka KEN  | 
				здоровый , здороk | 
| 475 | 験 | tamesu KEN  | 
				исследовать, исп | 
| 476 | 固 | katai KO  | 
				твердый, крепкий | 
| 477 | 功 | KŌ, KU  | 
				заслуги, достиже | 
| 478 | 候 | sōrō KŌ  | 
				погода, к Вашим у | 
| 479 | 航 | KŌ  | 
				навигация, ходит | 
| 480 | 康 | KŌ  | 
				здоровье, спокой | 
| 481 | 告 | tsugeru KOKU  | 
				провозглашать, з | 
| 482 | 差 | sasu SA  | 
				различие , разниm | 
| 483 | 菜 | na SAI  | 
				овощи | 
| 484 | 最 | mottomo SAI  | 
				наиболее | 
| 485 | 材 | ZAI  | 
				материал, ресурс | 
| 486 | 昨 | SAKU  | 
				вчера | 
| 487 | 刷 | suru SATSU  | 
				распечатывать, к | 
| 488 | 殺 | korosu SATSU, SETSU  | 
				убить, убийство | 
| 489 | 察 | SATSU  | 
				судить, расследо | 
| 490 | 参 | mairu SAN  | 
				приходить, посещ | 
| 491 | 産 | umu SAN  | 
				родить, производ | 
| 492 | 散 | chiru SAN  | 
				падать, рассеива | 
| 493 | 残 | nokoru ZAN  | 
				оставаться, оста | 
| 494 | 士 | samurai SHI  | 
				самурай , воин, об | 
| 495 | 氏 | uji SHI  | 
				клан, род , семья | 
| 496 | 史 | SHI  | 
				история, хроники | 
| 497 | 司 | tsukasadoru SHI  | 
				управлять, админ | 
| 498 | 姉 | ane SHI  | 
				старшая сестра | 
| 499 | 試 | kokoromiru, tamesu SHI  | 
				испытание , тест | 
| 500 | 辞 | yameru JI  | 
				переставать, бро | 
| 501 | 失 | ushinau SHITSU  | 
				терять, утрачива | 
| 502 | 借 | kariru SHAKU  | 
				занимать , заимсm | 
| 503 | 種 | tane SHU  | 
				вид, тип, семя | 
| 504 | 周 | mawari SHŪ  | 
				окружение, вокру | 
| 505 | 宿 | yado, yadoru SHUKU  | 
				переночевать , оl | 
| 506 | 順 | JUN  | 
				порядок, последо | 
| 507 | 初 | hatsu, hajime SHO  | 
				начальный, вперв | 
| 508 | 唱 | tonaeru SHŌ  | 
				проповедывать, ц | 
| 509 | 焼 | yaku SHŌ  | 
				гореть, жечь | 
| 510 | 照 | teru SHŌ  | 
				свет, освещать | 
| 511 | 賞 | SHŌ  | 
				вознаграждать , l | 
| 512 | 臣 | SHIN, JIN  | 
				вассал | 
| 513 | 信 | SHIN  | 
				верить, доверять | 
| 514 | 真 | ma SHIN  | 
				правда, истина, д | 
| 515 | 成 | naru SEI, JŌ  | 
				становиться, доб | 
| 516 | 省 | habuku, kaerimiru SEI, SHŌ  | 
				министерство, оп | 
| 517 | 清 | kiyoi SEI, SHŌ  | 
				чистый, прозрачн | 
| 518 | 勢 | ikioi SEI  | 
				сила , мощь, энерг | 
| 519 | 静 | shizuka SEI, JŌ  | 
				спокойный , тихиl | 
| 520 | 席 | SEKI  | 
				место, сиденье | 
| 521 | 積 | tsumu SEKI  | 
				накапливать, наб | 
| 522 | 折 | ori, oru SETSU  | 
				ломать , гнуть | 
| 523 | 節 | fushi SETSU, SECHI  | 
				время, сезон | 
| 524 | 説 | toku SETSU  | 
				объяснять, пропо | 
| 525 | 浅 | asai SEN  | 
				мелкий, поверхно | 
| 526 | 戦 | tatakau, ikusa SEN  | 
				воевать, война | 
| 527 | 選 | erabu, yoru SEN  | 
				выбирать, выбор | 
| 528 | 然 | shikashi ZEN, NEN  | 
				правильно, подтв | 
| 529 | 争 | arasou SŌ  | 
				спорить, конфлик | 
| 530 | 相 | ai- SŌ, SHŌ  | 
				аспект, внешний k | 
| 531 | 倉 | kura SŌ  | 
				склад, амбар | 
| 532 | 想 | SŌ, SO  | 
				мыслить, размышл | 
| 533 | 象 | ZŌ, SHŌ  | 
				слон, изображени | 
| 534 | 速 | hayai, sumiyaka SOKU  | 
				быстрота, скорос | 
| 535 | 側 | kawa, gawa, soba SOKU  | 
				сторона, рядом | 
| 536 | 続 | tsuzuku ZOKU  | 
				продолжать(ся) | 
| 537 | 卒 | SOTSU  | 
				заканчивать (уч. | 
| 538 | 孫 | mago SON  | 
				внук, внучка | 
| 539 | 帯 | obi, obiru TAI  | 
				пояс, область | 
| 540 | 隊 | TAI  | 
				группа , отряд | 
| 541 | 達 | -tachi TATSU  | 
				достигать, добив | 
| 542 | 単 | TAN  | 
				просто(й) | 
| 543 | 談 | DAN  | 
				разговор , беседk | 
| 544 | 治 | osameru, naosu CHI, JI  | 
				править , управлn | 
| 545 | 置 | oku CHI  | 
				(по)ложить, поста | 
| 546 | 貯 | takuwaeru CHO  | 
				складской запас | 
| 547 | 腸 | harawata CHŌ  | 
				внутренности, ки | 
| 548 | 低 | hikui TEI  | 
				низкий | 
| 549 | 底 | soko TEI  | 
				почва, пол | 
| 550 | 停 | TEI  | 
				останавливать, з | 
| 551 | 的 | mato TEKI  | 
				цель, объект, суф. | 
| 552 | 典 | nori TEN  | 
				ритуал, церемони | 
| 553 | 伝 | tsutaeru DEN  | 
				передавать, сооб | 
| 554 | 徒 | tada, itazura TO  | 
				пешком, сопровож | 
| 555 | 努 | tsutomeru DO  | 
				стараться , прилl | 
| 556 | 灯 | hi TŌ  | 
				свет, лампа | 
| 557 | 堂 | DŌ  | 
				зал, храм | 
| 558 | 働 | hataraku DŌ  | 
				работать | 
| 559 | 毒 | DOKU  | 
				яд , вред | 
| 560 | 熱 | atsui NETSU  | 
				жар(а), лихорадка | 
| 561 | 念 | NEN  | 
				мысли, желание, и | 
| 562 | 敗 | yaburu, yabureru HAI  | 
				поражение, неуда | 
| 563 | 倍 | BAI  | 
				двойной, многокр | 
| 564 | 博 | HAKU, BAKU  | 
				заполучить, Докт | 
| 565 | 飯 | meshi HAN  | 
				вареный рис, еда | 
| 566 | 飛 | tobu HI  | 
				летать , полет | 
| 567 | 費 | tsuiyasu HI  | 
				расходы , затратm | 
| 568 | 必 | kanarazu HITSU  | 
				конечно, без сомl | 
| 569 | 筆 | fude HITSU  | 
				кисточка для пис | 
| 570 | 票 | HYŌ  | 
				голосование, выб | 
| 571 | 標 | shirushi HYŌ  | 
				знак, характерис | 
| 572 | 不 | FU, BU  | 
				не-, нет | 
| 573 | 夫 | otto FU, FŪ  | 
				муж | 
| 574 | 付 | tsuku FU  | 
				касательно, прил | 
| 575 | 府 | FU  | 
				префектура, прав | 
| 576 | 副 | FUKU  | 
				заместитель, виц | 
| 577 | 粉 | kona, ko FUN  | 
				порошок, мука, пу | 
| 578 | 兵 | HEI, HYŌ  | 
				солдат | 
| 579 | 別 | wakareru BETSU  | 
				различие, разниц | 
| 580 | 辺 | atari, be HEN  | 
				соседство | 
| 581 | 変 | kaeru HEN  | 
				изменять(ся), изм | 
| 582 | 便 | tayori BEN, BIN  | 
				удобный случай, l | 
| 583 | 包 | tsutsumu HŌ  | 
				завернуть, упако | 
| 584 | 法 | HŌ, HATSU  | 
				Закон, право | 
| 585 | 望 | nozomu BŌ, MŌ  | 
				желание, надежда | 
| 586 | 牧 | maki BOKU  | 
				пастбище, луга | 
| 587 | 末 | sue MATSU, BATSU  | 
				конец, острие | 
| 588 | 満 | michiru, mitasu MAN  | 
				полный, заполнят | 
| 589 | 脈 | MYAKU  | 
				пульс | 
| 590 | 民 | tami MIN  | 
				народ , нация | 
| 591 | 約 | YAKU  | 
				примерно, около | 
| 592 | 勇 | isamu YŪ  | 
				смелый , храбрый | 
| 593 | 要 | kaname, iru YŌ  | 
				необходимый , неl | 
| 594 | 養 | yashinau YŌ  | 
				воспитывать, рас | 
| 595 | 浴 | abiru YOKU  | 
				купаться, купани | 
| 596 | 利 | kiku RI  | 
				прибыль, выгода | 
| 597 | 陸 | RIKU  | 
				земля, суша , мате | 
| 598 | 良 | yoi RYŌ  | 
				хороший, подходя | 
| 599 | 料 | RYŌ  | 
				материал, сборы ( | 
| 600 | 量 | hakaru RYŌ  | 
				измерять, значен | 
| 601 | 輪 | wa RIN  | 
				колесо, кольцо | 
| 602 | 類 | RUI  | 
				сорт, вид, род, кла | 
| 603 | 令 | REI  | 
				правило, порядок | 
| 604 | 冷 | tsumetai, hieru REI  | 
				прохладный, охла | 
| 605 | 例 | tatoeru REI  | 
				(на)пример, сравн | 
| 606 | 歴 | REKI  | 
				история, календа | 
| 607 | 連 | tsureru, tsuraneru REN  | 
				сопровождать, вз | 
| 608 | 練 | neru REN  | 
				месить, трениров | 
| 609 | 老 | fukeru, oiru RŌ  | 
				старый , пожилой | 
| 610 | 労 | RŌ  | 
				ручной труд, усиl | 
| 611 | 録 | ROKU  | 
				запись, записи | 
| 612 | 圧 | ATSU  | 
				давление | 
| 613 | 移 | utsuru I  | 
				перемещать(ся) , д | 
| 614 | 因 | yoru IN  | 
				причина, обоснов | 
| 615 | 永 | nagai EI  | 
				долгое время, веm | 
| 616 | 営 | itonamu EI  | 
				руководить , упрk | 
| 617 | 衛 | EI  | 
				защита, охрана | 
| 618 | 易 | yasui, yasashii EKI, I  | 
				легко, просто | 
| 619 | 益 | masu EKI, YAKU  | 
				выгода, прибыль, | 
| 620 | 液 | EKI  | 
				жидкость , сок | 
| 621 | 演 | EN  | 
				исполнение, испо | 
| 622 | 応 | Ō  | 
				отвечать, реагир | 
| 623 | 往 | Ō  | 
				былой, прошедший | 
| 624 | 恩 | ON  | 
				благость, благос | 
| 625 | 仮 | kari KA, KE  | 
				предварительны& | 
| 626 | 価 | atai KA  | 
				цена, стоимость | 
| 627 | 果 | hate, hatasu KA  | 
				плод , фрукты, рез | 
| 628 | 河 | kawa KA  | 
				река, поток | 
| 629 | 過 | sugiru, ayamachi KA  | 
				проходить, превы | 
| 630 | 賀 | GA  | 
				поздравление, пр | 
| 631 | 快 | kokoroyoi KAI  | 
				приятный, удобны | 
| 632 | 解 | toku KAI, GE  | 
				разгадывать, рас | 
| 633 | 格 | KŌ, KAKU  | 
				ранг, статус, ста | 
| 634 | 確 | tashika KAKU  | 
				наверняка, удост | 
| 635 | 額 | hitai GAKU  | 
				лоб , рама, денежн | 
| 636 | 刊 | KAN  | 
				публиковать, печ | 
| 637 | 幹 | miki KAN  | 
				ствол, основная m | 
| 638 | 慣 | nareru KAN  | 
				привыкнуть | 
| 639 | 歓 | yorokobu KAN  | 
				удовольствие , рk | 
| 640 | 眼 | manako GAN  | 
				глазное яблоко | 
| 641 | 基 | motozuku KI  | 
				основа , база, фун | 
| 642 | 寄 | yoru KI  | 
				встретиться, зай | 
| 643 | 規 | KI  | 
				меры, мароприяти | 
| 644 | 技 | waza GI  | 
				умение , мастерсm | 
| 645 | 義 | GI  | 
				справедливость, | 
| 646 | 逆 | sakarau GYAKU  | 
				обратный, против | 
| 647 | 久 | hisashii KYŪ, KU  | 
				давно , длительнm | 
| 648 | 旧 | KYŪ  | 
				прошлое, бывший | 
| 649 | 居 | iru, oru KYO  | 
				резиденция, нахо | 
| 650 | 許 | yurusu, moto KYO  | 
				разрешать, позво | 
| 651 | 境 | sakai KYŌ, KEI  | 
				граница | 
| 652 | 興 | okosu KYŌ, KŌ  | 
				интерес, возника | 
| 653 | 均 | hitoshii KIN  | 
				средний уровень | 
| 654 | 禁 | KIN  | 
				запрещать | 
| 655 | 句 | KU  | 
				предложение , стl | 
| 656 | 訓 | KUN  | 
				урок, преподават | 
| 657 | 群 | mura, mure GUN  | 
				группа, куча, тол | 
| 658 | 経 | heru, tatsu KEI, KYŌ  | 
				проходить, сутра | 
| 659 | 潔 | isagiyoi KETSU  | 
				чистить , чистый | 
| 660 | 件 | KEN  | 
				тема, дело, предм | 
| 661 | 券 | KEN  | 
				билет, талон, куп | 
| 662 | 険 | kewashii KEN  | 
				крутой, суровый | 
| 663 | 検 | KEN  | 
				исследовать, про | 
| 664 | 絹 | kinu KEN  | 
				шёлк | 
| 665 | 限 | kagiru GEN  | 
				граница , предел, | 
| 666 | 現 | arawareru GEN  | 
				существовать, пр | 
| 667 | 減 | heru GEN  | 
				уменьшаться, снижаться | 
| 668 | 故 | yue KO  | 
				причина, прежде, | 
| 669 | 個 | KO  | 
				единственный , иl | 
| 670 | 護 | GO  | 
				защищать, охраня | 
| 671 | 効 | kiku KŌ  | 
				эффект, эффектив | 
| 672 | 厚 | atsui KŌ  | 
				толстый , искренl | 
| 673 | 耕 | tagayasu KŌ  | 
				пахать, возделыв | 
| 674 | 鉱 | KŌ  | 
				руда , минерал | 
| 675 | 構 | kamau KŌ  | 
				структура, беспо | 
| 676 | 講 | KŌ  | 
				лекция | 
| 677 | 混 | majiru KON  | 
				смешивать , переl | 
| 678 | 査 | SA  | 
				исследовать, изу | 
| 679 | 再 | futatabi SAI, SA  | 
				снова , повторно | 
| 680 | 災 | wazawai SAI  | 
				несчастье, катас | 
| 681 | 妻 | tsuma SAI  | 
				(своя) жена | 
| 682 | 採 | toru SAI  | 
				рвать (плод),, соби | 
| 683 | 際 | kiwa SAI  | 
				(удобный) случай, | 
| 684 | 在 | aru ZAI  | 
				существовать , бm | 
| 685 | 財 | ZAI, SAI  | 
				богатство, состо | 
| 686 | 罪 | tsumi ZAI  | 
				грех , преступлеl | 
| 687 | 雑 | ZATSU, ZŌ  | 
				разное, всякое | 
| 688 | 蚕 | kaiko SAN  | 
				тутовый шелкопр | 
| 689 | 酸 | suppai, sui SAN  | 
				кислота , горькиl | 
| 690 | 賛 | SAN  | 
				хвалить, поддерж | 
| 691 | 支 | sasaeru SHI  | 
				поддерживать, фи | 
| 692 | 志 | kokorozashi SHI  | 
				намерение, воля, | 
| 693 | 師 | SHI  | 
				учитель , мастер | 
| 694 | 資 | SHI  | 
				ресурсы, активы, капитал | 
| 695 | 示 | shimesu JI, SHI  | 
				демонстрироват& | 
| 696 | 似 | niru JI  | 
				походить, быть пl | 
| 697 | 児 | ko JI, NI  | 
				ребёнок , малыш | 
| 698 | 識 | SHIKI  | 
				сознание, мышлен | 
| 699 | 質 | SHITSU, SHICHI, CHI  | 
				характерная чер | 
| 700 | 舎 | SHA  | 
				дом , жилье | 
| 701 | 謝 | ayamaru SHA  | 
				извиняться, благ | 
| 702 | 授 | sazukeru JU  | 
				преподавать, учи | 
| 703 | 収 | osameru SHŪ  | 
				получать, приобр | 
| 704 | 修 | osameru SHŪ, SHU  | 
				учить, практиков | 
| 705 | 衆 | SHŪ, SHU  | 
				общественность, | 
| 706 | 祝 | iwau SHUKU, SHŪ  | 
				праздновать, поз | 
| 707 | 述 | noberu JUTSU  | 
				выражать, расска | 
| 708 | 術 | sube JUTSU  | 
				мастерство , искm | 
| 709 | 準 | JUN  | 
				степень, уровень | 
| 710 | 序 | tsuide JO  | 
				начало, вступлен | 
| 711 | 除 | nozoku JO, JI  | 
				исключать, удаля | 
| 712 | 招 | maneku SHŌ  | 
				приглашать | 
| 713 | 承 | uketamawaru SHŌ  | 
				принимать, узнат | 
| 714 | 称 | SHŌ  | 
				хвалить, восхища | 
| 715 | 証 | SHŌ  | 
				доказательство | 
| 716 | 条 | JŌ  | 
				параграф, статья | 
| 717 | 状 | JŌ  | 
				состояние, ситуа | 
| 718 | 常 | tsune JŌ  | 
				обычный, нормаль | 
| 719 | 情 | nasake JŌ, SEI  | 
				чувство, сочувст | 
| 720 | 織 | oru SHOKU, SHIKI  | 
				ткать , ткань | 
| 721 | 職 | SHOKU  | 
				занятие, работа, | 
| 722 | 制 | SEI  | 
				система, организ | 
| 723 | 性 | SEI, SHŌ  | 
				природа, сущност | 
| 724 | 政 | matsurigoto SEI, SHŌ  | 
				правительство, а | 
| 725 | 精 | SEI, SHŌ  | 
				дух, энергия, жиз | 
| 726 | 製 | SEI  | 
				производить, изг | 
| 727 | 税 | ZEI  | 
				налог, тариф, там | 
| 728 | 責 | semeru SEKI  | 
				ответственност& | 
| 729 | 績 | SEKI  | 
				порождать, дости | 
| 730 | 接 | tsugu SETSU  | 
				соединять(ся) | 
| 731 | 設 | mōkeru SETSU  | 
				установить, орга | 
| 732 | 舌 | shita ZETSU  | 
				язык (орган тела) | 
| 733 | 絶 | taeru ZETSU  | 
				прекратить, истр | 
| 734 | 銭 | zeni SEN  | 
				монета , деньги | 
| 735 | 善 | yoi ZEN  | 
				хороший, доброде | 
| 736 | 祖 | SO  | 
				предок | 
| 737 | 素 | moto SO, SU  | 
				хим. элемент, баз | 
| 738 | 総 | subete SŌ  | 
				весь, полностью, | 
| 739 | 造 | tsukuru ZŌ  | 
				создавать , проиk | 
| 740 | 像 | ZŌ  | 
				изображение, фиг | 
| 741 | 増 | masu, fueru/yasu ZŌ  | 
				увеличить(ся), ра | 
| 742 | 則 | nori, nottoru SOKU  | 
				правило, следова | 
| 743 | 測 | hakaru SOKU  | 
				измерять, оценив | 
| 744 | 属 | ZOKU  | 
				род, вид, принадл | 
| 745 | 損 | sokonau SON  | 
				повредить, потер | 
| 746 | 退 | shirizoku/keru TAI  | 
				отступать, уступ | 
| 747 | 貸 | kasu TAI  | 
				одалживать кому | 
| 748 | 態 | waza, zama TAI  | 
				внешний вид, сосm | 
| 749 | 団 | DAN, TON  | 
				группа людей, коl | 
| 750 | 断 | kotowaru, tatsu DAN  | 
				отрезать, отклон | 
| 751 | 築 | kizuku CHIKU  | 
				строить, возводи | 
| 752 | 張 | haru CHŌ  | 
				натягивать, раст | 
| 753 | 提 | sageru TEI, CHŌ  | 
				достать, показат | 
| 754 | 程 | hodo TEI  | 
				степень, лимит, п | 
| 755 | 適 | TEKI  | 
				годиться, подход | 
| 756 | 敵 | kataki TEKI  | 
				враг, противник, | 
| 757 | 統 | suberu TŌ  | 
				управлять, руков | 
| 758 | 銅 | akagane DŌ  | 
				медь | 
| 759 | 導 | michibiku DŌ  | 
				руководить, руко | 
| 760 | 特 | TOKU  | 
				специальный, осо | 
| 761 | 得 | eru, uru TOKU  | 
				приобретать, получать, извлекать пользу | 
| 762 | 徳 | TOKU  | 
				добродетель | 
| 763 | 独 | hitori DOKU  | 
				один, одинокий, Германия | 
| 764 | 任 | makaseru NIN  | 
				задание, должнос | 
| 765 | 燃 | moeru NEN  | 
				гореть, сжигать | 
| 766 | 能 | atau NŌ  | 
				способность, тал | 
| 767 | 破 | yaburu/reru HA  | 
				разрушать , разрm | 
| 768 | 犯 | okasu HAN  | 
				преступление, совершение, нападение | 
| 769 | 判 | HAN, BAN  | 
				судить, клеймить | 
| 770 | 版 | HAN  | 
				печатать, издани | 
| 771 | 比 | kuraberu HI  | 
				сравнивать, соот | 
| 772 | 肥 | koeru/yasu HI  | 
				удобрение, преум | 
| 773 | 非 | HI  | 
				не-, нет, ошибка | 
| 774 | 備 | sonaeru/waru BI  | 
				оборудовать, обо | 
| 775 | 俵 | tawara HYŌ  | 
				мешок, сумка | 
| 776 | 評 | HYŌ  | 
				критика, коммент | 
| 777 | 貧 | mazushii HIN, BIN  | 
				бедный , скудный | 
| 778 | 布 | nuno FU  | 
				ткань, покрывать | 
| 779 | 婦 | FU  | 
				замужняя женщин | 
| 780 | 富 | tomi, tomu FU, FŪ  | 
				богатство, сокро | 
| 781 | 武 | BU, MU  | 
				военный, мощный | 
| 782 | 復 | FUKU  | 
				повторять | 
| 783 | 複 | FUKU  | 
				двойной, многокр | 
| 784 | 仏 | hotoke BUTSU, FUTSU  | 
				Будда, Франция | 
| 785 | 編 | amu HEN  | 
				вязать, составля | 
| 786 | 弁 | BEN  | 
				диалект, говор | 
| 787 | 保 | tamotsu HO, HŌ  | 
				хранить, сохраня | 
| 788 | 墓 | haka BO  | 
				могила | 
| 789 | 報 | mukuiru HŌ  | 
				отчет, информаци | 
| 790 | 豊 | yutaka HŌ  | 
				обильный, богаты | 
| 791 | 防 | fusegu BŌ  | 
				защищать, оборон | 
| 792 | 貿 | BŌ  | 
				торговля | 
| 793 | 暴 | abareru/ku BŌ, BAKU  | 
				(проявлять) насиl | 
| 794 | 未 | mada MI  | 
				незрелый, незаве | 
| 795 | 務 | tsutomeru MU  | 
				обязанность, раб | 
| 796 | 無 | nai,  nashi MU, BU  | 
				нет, ничто, ничег | 
| 797 | 迷 | mayou MEI  | 
				медлить, не решаm | 
| 798 | 綿 | wata MEN  | 
				хлопок | 
| 799 | 輸 | YU  | 
				транспортирова& | 
| 800 | 余 | amari/ru/su YO  | 
				избыток, излишек | 
| 801 | 預 | azukaru/keru YO  | 
				(ответственное) m | 
| 802 | 容 | ireru YŌ  | 
				содержание, , сод | 
| 803 | 率 | hikiiru RITSU, SOTSU  | 
				соотношение, про | 
| 804 | 略 | hobo RYAKU  | 
				сокращать, , сокр | 
| 805 | 留 | tomaru/meru RYŪ, RU  | 
				остановиться, ос | 
| 806 | 領 | RYŌ  | 
				контролировать, | 
| 807 | 異 | kotonaru I  | 
				отличаться, разл | 
| 808 | 遺 | I, YUI  | 
				оставлять, покид | 
| 809 | 域 | IKI  | 
				область, регион, | 
| 810 | 壱 | ICHI  | 
				один (в документk | 
| 811 | 宇 | noki U  | 
				крыша, небо, косм | 
| 812 | 羽 | ha, hane U  | 
				крыло, перо, счет | 
| 813 | 映 | utsuru/su, haeru EI  | 
				отражать(ся), реф | 
| 814 | 延 | nobiru/beru/basu EN  | 
				продллевать, рас | 
| 815 | 沿 | sou EN  | 
				вдоль | 
| 816 | 可 | -beki/shi/ku KA  | 
				возможно(сть) | 
| 817 | 我 | ware, waga GA  | 
				я, сам | 
| 818 | 灰 | hai KAI  | 
				зола , пепел, шлак | 
| 819 | 街 | machi GAI, KAI  | 
				улица, микрорайо | 
| 820 | 拡 | KAKU  | 
				расширять(ся), ув | 
| 821 | 革 | kawa KAKU  | 
				выделанная кожа | 
| 822 | 閣 | KAKU  | 
				кабинет правите | 
| 823 | 割 | wari, waru KATSU  | 
				доля, часть, дели | 
| 824 | 株 | kabu | 
				акция, пай | 
| 825 | 干 | hosu, hiru KAN  | 
				сухой, высыхать | 
| 826 | 巻 | maki, maku KAN  | 
				сверток, ролл, св | 
| 827 | 看 | KAN  | 
				наблюдать, присм | 
| 828 | 勧 | susumeru KAN  | 
				побуждать, поощр | 
| 829 | 簡 | KAN  | 
				простой, коротки | 
| 830 | 丸 | maru, marui GAN  | 
				круглый, круг | 
| 831 | 危 | abunai, ayaui KI  | 
				опасный | 
| 832 | 机 | tsukue KI  | 
				стол | 
| 833 | 揮 | KI  | 
				размахивать, тря | 
| 834 | 貴 | tattoi/bu, tōtoi KI  | 
				ценный, дорогой | 
| 835 | 疑 | utagau GI  | 
				сомневаться, под | 
| 836 | 弓 | yumi KYŪ  | 
				лук (оружие) | 
| 837 | 吸 | suu KYŪ  | 
				вдыхать, всасыва | 
| 838 | 泣 | naku KYŪ  | 
				плакать | 
| 839 | 供 | tomo, sonaeru KYŌ, KU  | 
				жертвовать, сопр | 
| 840 | 胸 | mune, muna KYŌ  | 
				грудь, грудная кl | 
| 841 | 郷 | KYŌ, GŌ  | 
				деревня, деревен | 
| 842 | 勤 | tsutomeru KIN  | 
				работа, долг, слу | 
| 843 | 筋 | suji KIN  | 
				мышца, мускул | 
| 844 | 系 | KEI  | 
				система, род | 
| 845 | 径 | KEI  | 
				диаметр, тропа | 
| 846 | 敬 | uyamau KEI  | 
				уважать, почитат | 
| 847 | 警 | KEI  | 
				предупреждать, п | 
| 848 | 劇 | GEKI  | 
				драма, пьеса | 
| 849 | 穴 | ana KETSU  | 
				дыра , отверстие, | 
| 850 | 兼 | kaneru KEN  | 
				комбинировать, д | 
| 851 | 権 | KEN, GON  | 
				власть, авторите | 
| 852 | 憲 | KEN  | 
				закон , Конституm | 
| 853 | 源 | minamoto GEN  | 
				источник, исток , | 
| 854 | 厳 | kibishii, ogosoka GEN, GON  | 
				строгий, жесткий | 
| 855 | 己 | onore KI, KO  | 
				сам | 
| 856 | 呼 | yobu KO  | 
				звать, призывать | 
| 857 | 誤 | ayamaru GO  | 
				ошибаться , ошибl | 
| 858 | 后 | kisaki KŌ, GO  | 
				императрица, кор | 
| 859 | 好 | suku, konomu/mashi KŌ  | 
				любить, нравитьс | 
| 860 | 孝 | KŌ  | 
				сыновний долг, бl | 
| 861 | 皇 | KŌ, Ō  | 
				(японский) имперk | 
| 862 | 紅 | kurenai, beni KŌ, KU  | 
				малиновый, темно | 
| 863 | 降 | oriru/rosu, furu KŌ  | 
				ронять, выходить | 
| 864 | 鋼 | hagane KŌ  | 
				сталь | 
| 865 | 刻 | kizamu KOKU  | 
				мелко нарезать, l | 
| 866 | 穀 | KOKU  | 
				зерно, зерновые | 
| 867 | 骨 | hone KOTSU  | 
				кость , скелет, ра | 
| 868 | 困 | komaru KON  | 
				быть в затруднен | 
| 869 | 砂 | suna SA, SHA  | 
				песок, гравий | 
| 870 | 座 | suwaru ZA  | 
				сидеть, сиденье | 
| 871 | 済 | sumu/masu SAI, SEI  | 
				заканчивать(ся) | 
| 872 | 裁 | sabaku, tatsu SAI  | 
				судить, выносить | 
| 873 | 策 | SAKU  | 
				политика, план, м | 
| 874 | 冊 | SATSU  | 
				объем, суффикс дl | 
| 875 | 至 | itaru/ri SHI  | 
				добраться до, крk | 
| 876 | 私 | wata(ku)shi SHI  | 
				я | 
| 877 | 姿 | sugata SHI  | 
				фигура, форма, вн | 
| 878 | 視 | miru SHI  | 
				(по)смотреть, рас | 
| 879 | 詞 | kotoba SHI  | 
				слово, слова, фра | 
| 880 | 誌 | SHI  | 
				запись, записи, ж | 
| 881 | 磁 | JI  | 
				магнит, фарфор | 
| 882 | 射 | iru SHA  | 
				стрелять | 
| 883 | 捨 | suteru SHA  | 
				покидать, оставл | 
| 884 | 尺 | SHAKU, SEKI  | 
				мера длины (околl | 
| 885 | 釈 | toku SHAKU  | 
				решать, объяснят | 
| 886 | 若 | wakai, moshi JAKU  | 
				молодой, неопытн | 
| 887 | 需 | JU  | 
				нужда, требование | 
| 888 | 樹 | ki JU  | 
				дерево, куст, зар | 
| 889 | 宗 | SHŪ, SŌ  | 
				религия, вера, се | 
| 890 | 就 | tsuku SHŪ, JU  | 
				участвовать, беспокоиться, занимать позицию | 
| 891 | 従 | shitagau JŪ  | 
				следовать, повин | 
| 892 | 縦 | tate JŪ  | 
				вертикальный, дл | 
| 893 | 縮 | chijimu/meru SHUKU  | 
				сокращаться, сжи | 
| 894 | 熟 | JUKU  | 
				зрелый, сваренны | 
| 895 | 純 | JUN  | 
				чистый, безупреч | 
| 896 | 処 | SHO  | 
				место событий | 
| 897 | 署 | SHO  | 
				ведомство, учреж | 
| 898 | 諸 | moro SHO  | 
				разное, разнообр | 
| 899 | 将 | masa SHŌ  | 
				генерал , командl | 
| 900 | 笑 | warau, emu SHŌ  | 
				смеяться, улыбат | 
| 901 | 傷 | kizu, itami/mu/meru SHŌ  | 
				ранить, травмиро | 
| 902 | 障 | sawaru SHŌ  | 
				мешать, препятст | 
| 903 | 城 | shiro JŌ  | 
				зáмок | 
| 904 | 蒸 | musu/reru JŌ  | 
				пар(ить) | 
| 905 | 針 | hari SHIN  | 
				игла , булавка, ст | 
| 906 | 仁 | JIN, NI  | 
				добродетель, мил | 
| 907 | 垂 | tareru/rasu SUI  | 
				свисать, вертика | 
| 908 | 推 | osu SUI  | 
				вывод(ить), делат | 
| 909 | 寸 | SUN  | 
				мера длины 3,03см | 
| 910 | 是 | kore ZE  | 
				надлежащий, этот | 
| 911 | 聖 | hijiri SEI  | 
				святой, священны | 
| 912 | 誠 | makoto SEI  | 
				истина, искренно | 
| 913 | 宣 | SEN  | 
				объявление, рекл | 
| 914 | 専 | moppara SEN  | 
				эксклюзивный, по | 
| 915 | 泉 | izumi SEN  | 
				фонтан, источник | 
| 916 | 洗 | arau SEN  | 
				мыть, расследова | 
| 917 | 染 | somaru/meru, shimiru SEN  | 
				красить, раскраш | 
| 918 | 奏 | kanaderu SŌ  | 
				исполнять , выпоl | 
| 919 | 窓 | mado SŌ  | 
				окно | 
| 920 | 創 | hajimeru SŌ  | 
				начинать, создав | 
| 921 | 層 | SŌ  | 
				слой, класс | 
| 922 | 操 | misao, ayatsuru SŌ  | 
				целомудрие, упра | 
| 923 | 蔵 | kura ZŌ  | 
				склад, кладовая | 
| 924 | 臓 | harawata ZŌ  | 
				внутренности | 
| 925 | 俗 | ZOKU  | 
				вульгарный, обыч | 
| 926 | 存 | SON, ZON  | 
				существование, б | 
| 927 | 尊 | tattoi/bu, tōtoi SON  | 
				уважать, почитат | 
| 928 | 宅 | TAKU  | 
				жильё , дом, кварт | 
| 929 | 担 | katsugu, ninau TAN  | 
				нести (на плечах) | 
| 930 | 探 | saguru, sagasu TAN  | 
				искать, исследов | 
| 931 | 段 | DAN  | 
				спепень, ступень | 
| 932 | 暖 | atatakai/maru/meru DAN  | 
				теплый | 
| 933 | 値 | atai, ne CHI  | 
				цена, ценность, с | 
| 934 | 仲 | naka CHŪ  | 
				(личные) отношенl | 
| 935 | 宙 | CHŪ  | 
				космос, небо | 
| 936 | 忠 | CHŪ  | 
				преданность , веl | 
| 937 | 著 | ichijirushii, arawasu CHO  | 
				очевидный, замет | 
| 938 | 庁 | CHŌ  | 
				учреждение , агеl | 
| 939 | 兆 | kizashi/su CHŌ  | 
				знак (свыше), трил | 
| 940 | 頂 | itadaki, itadaku CHŌ  | 
				вершина , саммит | 
| 941 | 潮 | shio CHŌ  | 
				прилив и отлив | 
| 942 | 賃 | CHIN  | 
				заработная плат | 
| 943 | 痛 | itai/mu/meru TSŪ  | 
				болеть , боль | 
| 944 | 展 | TEN  | 
				расширять, показ | 
| 945 | 討 | utsu TŌ  | 
				нападать, атаков | 
| 946 | 党 | TŌ  | 
				партия, клика, фр | 
| 947 | 糖 | TŌ  | 
				сахар | 
| 948 | 届 | todoku/keru | 
				доставлять, докл | 
| 949 | 難 | muzukashii, katai NAN  | 
				трудный, сложный | 
| 950 | 弐 | NI  | 
				два (в документаm | 
| 951 | 乳 | chichi, chi NYŪ  | 
				молоко, вымя, гру | 
| 952 | 認 | mitomeru NIN  | 
				признать, замети | 
| 953 | 納 | osameru NŌ, NA, NATSU, TŌ  | 
				получить, хранит | 
| 954 | 脳 | NŌ  | 
				мозг, разум | 
| 955 | 派 | HA  | 
				секта, группа, на | 
| 956 | 拝 | ogamu HAI  | 
				справлять служб | 
| 957 | 背 | se, sei, somuku/keru HAI  | 
				спина, рост, стат | 
| 958 | 肺 | HAI  | 
				легкое, легкие | 
| 959 | 俳 | HAI  | 
				развлекать(ся), з | 
| 960 | 班 | HAN  | 
				группа, отряд, ко | 
| 961 | 晩 | BAN  | 
				вечер, поздно, но | 
| 962 | 否 | ina, inamu HI  | 
				не , нет, отрицать | 
| 963 | 批 | HI  | 
				критиковать , крl | 
| 964 | 秘 | himeru HI  | 
				утаивать, хранит | 
| 965 | 腹 | hara FUKU  | 
				живот, брюхо | 
| 966 | 奮 | furuu FUN  | 
				возбуждаться | 
| 967 | 陛 | HEI  | 
				Величество, трон | 
| 968 | 閉 | tojiru, shimaru/meru HEI  | 
				закрывать | 
| 969 | 片 | kata HEN  | 
				одна сторона, неk | 
| 970 | 補 | oginau HO  | 
				пополнять, снабж | 
| 971 | 宝 | takara HŌ  | 
				сокровище | 
| 972 | 訪 | otozureru, tazuneru HŌ  | 
				посешать, запрос | 
| 973 | 亡 | nai/kunaru BŌ, MŌ  | 
				умирать, терять | 
| 974 | 忘 | wasureru BŌ  | 
				забывать | 
| 975 | 棒 | BŌ  | 
				палка, дубинка | 
| 976 | 枚 | MAI  | 
				суффикс для тонк | 
| 977 | 幕 | MAKU, BAKU  | 
				занавес(ка), акт (п | 
| 978 | 密 | hisoka MITSU  | 
				тайна , секрет | 
| 979 | 盟 | MEI  | 
				обет, клятва, при | 
| 980 | 模 | MO, BO  | 
				копия, модель | 
| 981 | 矢 | ya SHI  | 
				стрела | 
| 982 | 訳 | wake YAKU  | 
				переводить, смыс | 
| 983 | 郵 | YŪ  | 
				почта | 
| 984 | 優 | yasashii, sugureru YŪ  | 
				добрый, нежный | 
| 985 | 幼 | osanai YŌ  | 
				младенец , младеl | 
| 986 | 羊 | hitsuji YŌ  | 
				овца | 
| 987 | 欲 | hoshii YOKU  | 
				хотеть, желать | 
| 988 | 翌 | YOKU  | 
				следующий | 
| 989 | 乱 | midareru/su RAN  | 
				беспорядок, бунт, смущение | 
| 990 | 卵 | tamago RAN  | 
				яйцо | 
| 991 | 覧 | RAN  | 
				наблюдать, смотр | 
| 992 | 裏 | ura RI  | 
				обратный, против | 
| 993 | 律 | RITSU, RICHI  | 
				закон, правило | 
| 994 | 臨 | nozomu RIN  | 
				выходить на, смоm | 
| 995 | 朗 | hogaraka RŌ  | 
				веселый, счастли | 
| 996 | 論 | RON  | 
				спор, дебаты, арг | 
| 997 | 亜 | A  | 
				Азия , суб- | 
| 998 | 哀 | aware/remu AI  | 
				печалиться, грус | 
| 999 | 握 | nigiru AKU  | 
				хватать, схватыв | 
| 1000 | 扱 | atsukau, koku | 
				обходиться, испо | 
| 1001 | 依 | yoru I, E  | 
				зависимый, полаг | 
| 1002 | 威 | odosu I  | 
				власть, авторите | 
| 1003 | 為 | suru, nasu, tame I  | 
				делать, исполнят | 
| 1004 | 尉 | I  | 
				воинское звание | 
| 1005 | 偉 | erai I  | 
				знатный, значите | 
| 1006 | 違 | chigau I  | 
				отличаться, разн | 
| 1007 | 維 | I  | 
				связь, шнур, трос | 
| 1008 | 慰 | nagusami/mu/meru I  | 
				утешать, успокаивать, развлекать | 
| 1009 | 緯 | I  | 
				широта, прометка | 
| 1010 | 逸 | soreru/rasu ITSU  | 
				избегать, уклоня | 
| 1011 | 芋 | imo | 
				картофель | 
| 1012 | 姻 | IN  | 
				брак, женитьба | 
| 1013 | 陰 | kage IN  | 
				тень, негатив (фо | 
| 1014 | 隠 | kakureru IN  | 
				скрывать(ся), пря | 
| 1015 | 韻 | IN  | 
				рифма | 
| 1016 | 詠 | yomu EI  | 
				сочинять стихи, l | 
| 1017 | 影 | kage EI  | 
				тень, силуэт | 
| 1018 | 鋭 | surudoi EI  | 
				острый, острокон | 
| 1019 | 疫 | EKI, YAKU  | 
				эпидемия | 
| 1020 | 悦 | ETSU  | 
				радость, восторг | 
| 1021 | 越 | koeru/su ETSU  | 
				пресекать, прево | 
| 1022 | 謁 | ETSU  | 
				прием, аудиенция | 
| 1023 | 閲 | ETSU  | 
				осмотр , инспекцl | 
| 1024 | 炎 | honō EN  | 
				пламя | 
| 1025 | 宴 | utage EN  | 
				банкет, вечеринк | 
| 1026 | 援 | EN  | 
				помощь, поддержк | 
| 1027 | 煙 | kemuri, kemui/tai EN  | 
				дымить, дым, кури | 
| 1028 | 猿 | saru EN  | 
				обезьяна | 
| 1029 | 鉛 | namari EN  | 
				свинец | 
| 1030 | 縁 | fuchi EN  | 
				судьба, рок | 
| 1031 | 汚 | kegareru, yogoreru, kitanai O  | 
				(за)пачкать, гряз | 
| 1032 | 凹 | kubo, boko, hekomu Ō  | 
				вогнутый, прогну | 
| 1033 | 押 | osu Ō  | 
				толкать, двигать | 
| 1034 | 欧 | Ō  | 
				Европа | 
| 1035 | 殴 | naguru Ō  | 
				бить, ударять | 
| 1036 | 桜 | sakura Ō  | 
				сакура , вишня | 
| 1037 | 翁 | okina Ō  | 
				старик | 
| 1038 | 奥 | oku Ō  | 
				внутренняя част | 
| 1039 | 憶 | OKU  | 
				полагать, помнит | 
| 1040 | 虞 | osore GU  | 
				страх , тревога | 
| 1041 | 乙 | OTSU, ITSU  | 
				странный, элеган | 
| 1042 | 卸 | orosu, oroshi | 
				оптовая торговл | 
| 1043 | 穏 | odayaka ON  | 
				спокойствие, уми | 
| 1044 | 佳 | KA  | 
				отличный, красот | 
| 1045 | 架 | kakaru/keru KA  | 
				быть сложенным, l | 
| 1046 | 華 | hana KA, GE  | 
				цветок , великолk | 
| 1047 | 菓 | KA  | 
				фрукты, сладости | 
| 1048 | 渦 | uzu KA  | 
				водоворот | 
| 1049 | 嫁 | yome, totsugu KA  | 
				невеста, выходит | 
| 1050 | 暇 | hima KA  | 
				свободное время | 
| 1051 | 禍 | wazawai KA  | 
				бедствие, несчас | 
| 1052 | 靴 | kutsu KA  | 
				обувь | 
| 1053 | 寡 | KA  | 
				мало(сть), вдова | 
| 1054 | 箇 | KA, KO  | 
				штука | 
| 1055 | 稼 | kasegu KA  | 
				зарабатывать, до | 
| 1056 | 蚊 | ka BUN  | 
				комар | 
| 1057 | 雅 | GA  | 
				элегантность, вк | 
| 1058 | 餓 | ueru GA  | 
				голодать, быть гl | 
| 1059 | 介 | KAI  | 
				посредничать, (пl | 
| 1060 | 戒 | imashimeru KAI  | 
				заповедь, инстру | 
| 1061 | 怪 | ayashii/shimu KAI, KE  | 
				странный , подозl | 
| 1062 | 拐 | KAI  | 
				похищать, выкрад | 
| 1063 | 悔 | kuyama, kuyashii, kuiru KAI  | 
				сожалеть, раскаи | 
| 1064 | 皆 | min(n)a KAI  | 
				все, всё, всякий | 
| 1065 | 塊 | katamari KAI  | 
				глыба , куча | 
| 1066 | 壊 | kowareru/su KAI  | 
				ломать(ся), повре | 
| 1067 | 懐 | futokoro, natsukashii KAI  | 
				грудь, тосковать | 
| 1068 | 劾 | GAI  | 
				расследование, с | 
| 1069 | 涯 | hate GAI  | 
				берег, побережье | 
| 1070 | 慨 | GAI  | 
				скорбить, сожале | 
| 1071 | 該 | GAI  | 
				соответственны& | 
| 1072 | 概 | ōmune GAI  | 
				в целом , в основн | 
| 1073 | 垣 | kaki | 
				забор, ограждени | 
| 1074 | 核 | KAKU  | 
				ядро, ядерный, ат | 
| 1075 | 殻 | kara KAKU  | 
				оболочка , шелухk | 
| 1076 | 郭 | KAKU  | 
				контур, ограда, г | 
| 1077 | 較 | KAKU, KŌ  | 
				сравнение | 
| 1078 | 隔 | hedataru/teru KAKU  | 
				разделение, разл | 
| 1079 | 獲 | eru KAKU  | 
				(за)получать , при | 
| 1080 | 嚇 | odosu/kasu KAKU  | 
				угрожать, запуги | 
| 1081 | 穫 | KAKU  | 
				(собирать) урожаl | 
| 1082 | 岳 | take GAKU  | 
				пик, вершина (гор | 
| 1083 | 掛 | kakari, kakaru/keru | 
				закрепить, повес | 
| 1084 | 潟 | kata SEKI  | 
				пляж, лагуна, бух | 
| 1085 | 括 | kukuru KATSU  | 
				связывать, скреп | 
| 1086 | 喝 | KATSU  | 
				кричать, ругатьс | 
| 1087 | 渇 | kawaku KATSU  | 
				жажда, испытыват | 
| 1088 | 滑 | suberu, nameraka KATSU  | 
				поскользнуться, | 
| 1089 | 褐 | KATSU  | 
				коричневый, груб | 
| 1090 | 轄 | kusabi KATSU  | 
				контроль, ответс | 
| 1091 | 且 | katsu | 
				кроме того, сверm | 
| 1092 | 刈 | karu | 
				обрезать, стричь | 
| 1093 | 甘 | amai KAN  | 
				сладкий | 
| 1094 | 汗 | ase, asebamu KAN  | 
				пот(еть) | 
| 1095 | 缶 | kama KAN  | 
				жестяная банка , | 
| 1096 | 肝 | kimo KAN  | 
				печень , мужествl | 
| 1097 | 冠 | kanmuri KAN  | 
				корона, венец | 
| 1098 | 陥 | ochiiru KAN  | 
				попасть (в неприn | 
| 1099 | 乾 | kawaku KAN  | 
				сушиться, высыха | 
| 1100 | 勘 | KAN  | 
				интуиция, наитие | 
| 1101 | 患 | wazurau KAN  | 
				болезнь, страдан | 
| 1102 | 貫 | tsuranuku KAN  | 
				прокалывать, про | 
| 1103 | 喚 | wameku KAN  | 
				вопить, кричать | 
| 1104 | 堪 | taeru, tamaru KAN, TAN  | 
				терпеть, выносит | 
| 1105 | 換 | kaeru KAN  | 
				обменивать | 
| 1106 | 敢 | aete, aenai KAN  | 
				осмеливааться, д | 
| 1107 | 棺 | hitsugi KAN  | 
				гроб | 
| 1108 | 款 | KAN  | 
				раздел, приятель | 
| 1109 | 閑 | KAN  | 
				отдых, досуг , сво | 
| 1110 | 寛 | kutsurogu KAN  | 
				великодушный, сн | 
| 1111 | 監 | KAN  | 
				наблюдать, надзи | 
| 1112 | 緩 | yurui/mu/meru/yaka KAN  | 
				свободный, ослаб | 
| 1113 | 憾 | uramu KAN  | 
				сожалеть, раскаи | 
| 1114 | 還 | KAN  | 
				вернуться, возвр | 
| 1115 | 環 | wa KAN  | 
				кольцо, браслет | 
| 1116 | 艦 | KAN  | 
				военный корабль | 
| 1117 | 鑑 | kangamiru KAN  | 
				модель, пример, о | 
| 1118 | 含 | fukumu/meru GAN  | 
				включать, содерж | 
| 1119 | 頑 | GAN  | 
				упрямый | 
| 1120 | 企 | kuwadateru KI  | 
				план(ировать), пр | 
| 1121 | 岐 | KI  | 
				разветвление , рk | 
| 1122 | 忌 | imu/mawashii KI  | 
				горесть , траур, о | 
| 1123 | 奇 | KI  | 
				странный , необыm | 
| 1124 | 祈 | inoru KI  | 
				молить(ся), желат | 
| 1125 | 軌 | KI  | 
				колея, след (маши | 
| 1126 | 既 | sude KI  | 
				уже , почти, ранее | 
| 1127 | 飢 | ueru KI  | 
				голодать, голодн | 
| 1128 | 鬼 | oni KI  | 
				дьявол, демон, зл | 
| 1129 | 幾 | iku KI  | 
				несколько, сколько, некоторые | 
| 1130 | 棋 | KI  | 
				Сеги (яп. настоль | 
| 1131 | 棄 | suteru KI  | 
				отвергать, броса | 
| 1132 | 輝 | kagayaku/kashii KI  | 
				блестеть, сиять | 
| 1133 | 騎 | KI  | 
				всадник, наездни | 
| 1134 | 宜 | yoroshii GI  | 
				хороший, подходя | 
| 1135 | 偽 | nise, itsuwaru GI  | 
				подделка, симули | 
| 1136 | 欺 | azamuku GI  | 
				обман(ывать), мош | 
| 1137 | 儀 | GI  | 
				торжественная ц | 
| 1138 | 戯 | tawamureru GI  | 
				баловаться | 
| 1139 | 擬 | modoki GI  | 
				подражать, имити | 
| 1140 | 犠 | GI  | 
				жертва, козел отl | 
| 1141 | 菊 | KIKU  | 
				хризантема | 
| 1142 | 吉 | KICHI, KITSU  | 
				удача, фортуна, д | 
| 1143 | 喫 | KITSU  | 
				принимать, погло | 
| 1144 | 詰 | tsumu/maru/meru KITSU  | 
				заполнять(ся), за | 
| 1145 | 却 | kaette KYAKU  | 
				вместо этого, наl | 
| 1146 | 脚 | ashi KYAKU, KYA  | 
				нога, ступня | 
| 1147 | 虐 | shiitageru GYAKU  | 
				угнетать, мучить | 
| 1148 | 及 | oyobu/bosu/bi KYŪ  | 
				простираться , тn | 
| 1149 | 丘 | oka KYŪ  | 
				холм | 
| 1150 | 朽 | kuchiru KYŪ  | 
				загнивать, прово | 
| 1151 | 糾 | KYŪ  | 
				обвивать, вплета | 
| 1152 | 窮 | kiwamaru/meru KYŪ  | 
				страдать, сложно | 
| 1153 | 巨 | KYO  | 
				громадный , огроl | 
| 1154 | 拒 | kobamu KYO  | 
				отказываться, от | 
| 1155 | 拠 | yoru KYO, KO  | 
				основа, базис | 
| 1156 | 虚 | uro KYO, KO  | 
				пустой, полый | 
| 1157 | 距 | KYO  | 
				расстояние, дист | 
| 1158 | 御 | o(n)-,  mi- GYO, GO  | 
				почтительный пр | 
| 1159 | 凶 | KYŌ  | 
				неудача , невезеl | 
| 1160 | 叫 | sakebu KYŌ  | 
				кричать, вопить | 
| 1161 | 狂 | kuruu KYŌ  | 
				сходить с ума, бе | 
| 1162 | 享 | KYŌ  | 
				получать, приним | 
| 1163 | 況 | mashite KYŌ  | 
				обстановка , ситm | 
| 1164 | 峡 | KYŌ  | 
				ущелье , каньон | 
| 1165 | 挟 | hasamaru/mu KYŌ  | 
				вставлять, встав | 
| 1166 | 狭 | semai KYŌ  | 
				тесный , узкий | 
| 1167 | 恐 | osoreru/roshii KYŌ  | 
				бояться , страх | 
| 1168 | 恭 | uyauyashii KYŌ  | 
				почтительный , уk | 
| 1169 | 脅 | odosu, obiyakasu KYŌ  | 
				угрожать, пугать, принуждать | 
| 1170 | 矯 | tameru KYŌ  | 
				улучшать, коррек | 
| 1171 | 響 | hibiku KYŌ  | 
				звучать (муз. ист | 
| 1172 | 驚 | odoroku/kasu KYŌ  | 
				удивление, изумление | 
| 1173 | 仰 | aogu, ōse, ossharu GYŌ, KŌ  | 
				почитать как, раl | 
| 1174 | 暁 | akatsuki GYŌ  | 
				рассвет | 
| 1175 | 凝 | koru/rasu GYŌ  | 
				застывать, тверд | 
| 1176 | 斤 | KIN  | 
				топор, мера веса ( | 
| 1177 | 菌 | KIN  | 
				микроб , бактериn | 
| 1178 | 琴 | koto KIN  | 
				кото (яп. арфа) | 
| 1179 | 緊 | KIN  | 
				(туго) натянутый , | 
| 1180 | 謹 | tsutsushimu KIN  | 
				уважительный, по | 
| 1181 | 襟 | eri KIN  | 
				ворот(ник), шея | 
| 1182 | 吟 | GIN  | 
				декламировать | 
| 1183 | 駆 | kakeru, karu KU  | 
				гнать , галоппирl | 
| 1184 | 愚 | oroka GU  | 
				глупый , идиот | 
| 1185 | 偶 | GŪ  | 
				супруг, кукла, сл | 
| 1186 | 遇 | GŪ  | 
				принимать (госте | 
| 1187 | 隅 | sumi GŪ  | 
				угол | 
| 1188 | 屈 | KUTSU  | 
				кланяться, накло | 
| 1189 | 掘 | horu KUTSU  | 
				копать, выкапыва | 
| 1190 | 繰 | kuru | 
				мотать, наматыва | 
| 1191 | 勲 | KUN  | 
				заслуга | 
| 1192 | 薫 | kaori KUN  | 
				аромат, (приятныl | 
| 1193 | 刑 | KEI  | 
				наказание , штраm | 
| 1194 | 茎 | kuki KEI  | 
				стебель | 
| 1195 | 契 | chigiru KEI  | 
				обещать, ручатьс | 
| 1196 | 恵 | megumu KEI, E  | 
				благо(словение) | 
| 1197 | 啓 | KEI  | 
				просвещать, раск | 
| 1198 | 掲 | kakageru KEI  | 
				закреплять, пове | 
| 1199 | 渓 | KEI  | 
				долина, ущелье | 
| 1200 | 蛍 | hotaru KEI  | 
				светлячок | 
| 1201 | 傾 | katamuku/keru KEI  | 
				наклонять(ся), ук | 
| 1202 | 携 | tazusawaru/eru KEI  | 
				заниматься, имет | 
| 1203 | 継 | tsugu, mama- KEI  | 
				наследовать | 
| 1204 | 慶 | KEI  | 
				радость | 
| 1205 | 憩 | ikou KEI  | 
				отдых(ать) | 
| 1206 | 鶏 | niwatori KEI  | 
				курица | 
| 1207 | 迎 | mukaeru GEI  | 
				встречать , забиl | 
| 1208 | 鯨 | kujira GEI  | 
				кит | 
| 1209 | 撃 | utsu GEKI  | 
				бить , атаковать | 
| 1210 | 激 | hageshii GEKI  | 
				интенсивный, ост | 
| 1211 | 傑 | KETSU  | 
				превосходный, за | 
| 1212 | 肩 | kata KEN  | 
				плечо | 
| 1213 | 倹 | KEN  | 
				бережливый, экон | 
| 1214 | 剣 | tsurugi KEN  | 
				меч | 
| 1215 | 軒 | noki KEN  | 
				свес крыши, суф. д | 
| 1216 | 圏 | KEN  | 
				сфера, зона, обла | 
| 1217 | 堅 | katai KEN  | 
				твердый, крепкий | 
| 1218 | 嫌 | kirau/i, iya KEN, GEN  | 
				не любить, ненавl | 
| 1219 | 献 | KEN, KON  | 
				посвятить, жертв | 
| 1220 | 遣 | tsukau, yaru KEN  | 
				посылать , отпраk | 
| 1221 | 賢 | kashikoi KEN  | 
				мудрый, умный | 
| 1222 | 謙 | herikudaru KEN  | 
				скромный | 
| 1223 | 繭 | mayu KEN  | 
				кокон тутового ш | 
| 1224 | 顕 | arawareru KEN  | 
				проявляться, вид | 
| 1225 | 懸 | kakaru/keru KEN, KE  | 
				прикреплять, пов | 
| 1226 | 幻 | maboroshi GEN  | 
				иллюзия, магия, ф | 
| 1227 | 玄 | GEN  | 
				таинственный , оl | 
| 1228 | 弦 | tsuru GEN  | 
				тетива (лука) | 
| 1229 | 孤 | KO  | 
				сирота , одинокиl | 
| 1230 | 弧 | KO  | 
				дуга , сегмент (кр | 
| 1231 | 枯 | kareru/rasu KO  | 
				вянуть, пропадат | 
| 1232 | 雇 | yatou KO  | 
				нанимать | 
| 1233 | 誇 | hokoru KO  | 
				гордиться , гордl | 
| 1234 | 鼓 | tsuzumi KO  | 
				барабан | 
| 1235 | 顧 | kaerimiru KO  | 
				оглянуться наза | 
| 1236 | 互 | tagai GO  | 
				взаимный, совмес | 
| 1237 | 呉 | kureru GO  | 
				давать (не от 1-го л& | 
| 1238 | 娯 | GO  | 
				развлекаться, ра | 
| 1239 | 悟 | satoru GO  | 
				постигать, дости | 
| 1240 | 碁 | GO  | 
				го (настольная иk | 
| 1241 | 孔 | ana KŌ  | 
				отверстие , дыра, Confucius | 
| 1242 | 巧 | takumi KŌ  | 
				мастерство, иску | 
| 1243 | 甲 | kōra KŌ, KAN  | 
				ракушка, защита | 
| 1244 | 江 | e KŌ  | 
				бухта, устье, Янц | 
| 1245 | 坑 | KŌ  | 
				шахта, отверстие | 
| 1246 | 抗 | KŌ  | 
				сопротивляться, | 
| 1247 | 攻 | semeru KŌ  | 
				нападать, атаков | 
| 1248 | 更 | sara, fukeru/kasu KŌ  | 
				опять, снова, зан | 
| 1249 | 拘 | kakawaru KŌ  | 
				захватить, поймать, придерживаться | 
| 1250 | 肯 | KŌ  | 
				соглашаться, утв | 
| 1251 | 恒 | tsune KŌ  | 
				постоянный, длит | 
| 1252 | 洪 | KŌ  | 
				наводнение, пото | 
| 1253 | 荒 | arai, areru/rasu KŌ  | 
				дикий, грубый, од | 
| 1254 | 郊 | KŌ  | 
				пригород , окраиl | 
| 1255 | 香 | ka, kaoru/ri KŌ  | 
				аромат, запах | 
| 1256 | 侯 | KŌ  | 
				маркиз , господиl | 
| 1257 | 貢 | mitsugu KŌ, KU  | 
				вклад, дань | 
| 1258 | 控 | hikaeru KŌ  | 
				воздерживаться, | 
| 1259 | 慌 | awateru/tadashii KŌ  | 
				смятенный, нервн | 
| 1260 | 硬 | katai KŌ  | 
				твердый, жёсткий | 
| 1261 | 絞 | shiboru, shimeru KŌ  | 
				выжимать, отжима | 
| 1262 | 項 | unaji KŌ  | 
				пункт, параграф | 
| 1263 | 溝 | mizo, dobu KŌ  | 
				канава, канал, др | 
| 1264 | 綱 | tsuna KŌ  | 
				канат , веревка, к | 
| 1265 | 酵 | KŌ  | 
				дрожжи | 
| 1266 | 稿 | KŌ  | 
				рукопись, мануск | 
| 1267 | 衡 | KŌ  | 
				равновесие , балk | 
| 1268 | 購 | KŌ  | 
				закупать, приобр | 
| 1269 | 拷 | GŌ  | 
				пытка | 
| 1270 | 剛 | GŌ  | 
				сила, твердость, | 
| 1271 | 豪 | GŌ  | 
				сила, гламурност | 
| 1272 | 克 | KOKU  | 
				захватывать, дом | 
| 1273 | 酷 | KOKU  | 
				ужасный, жестоки | 
| 1274 | 獄 | GOKU  | 
				тюрьма | 
| 1275 | 込 | komu/meru | 
				вставлять, помещ | 
| 1276 | 昆 | KON  | 
				наследник, преем | 
| 1277 | 恨 | uramu KON  | 
				(со)жалеть, гореч | 
| 1278 | 婚 | KON  | 
				замужество , браl | 
| 1279 | 紺 | KON  | 
				темно-синий | 
| 1280 | 魂 | tama, tamashii KON  | 
				душа, дух | 
| 1281 | 墾 | KON  | 
				культивировать, | 
| 1282 | 懇 | nengoro KON  | 
				учтивый, дружест | 
| 1283 | 佐 | SA  | 
				помощь, асистиро | 
| 1284 | 唆 | sosonokasu, sosoru SA  | 
				подстрекать, поб | 
| 1285 | 詐 | SA  | 
				ложь, обман | 
| 1286 | 鎖 | kusari SA  | 
				цепь, цепочка, зв | 
| 1287 | 砕 | kudaku/keru SAI  | 
				разбивать (на чаl | 
| 1288 | 宰 | SAI  | 
				управлять , адмиl | 
| 1289 | 栽 | SAI  | 
				возделывать, выр | 
| 1290 | 彩 | irodoru SAI  | 
				окрашивать, крас | 
| 1291 | 斎 | SAI  | 
				воздержание, очи | 
| 1292 | 債 | SAI  | 
				долг , кредит, зад | 
| 1293 | 催 | moyōsu SAI  | 
				организовывать, | 
| 1294 | 歳 | SAI, SEI  | 
				год жизни, возраl | 
| 1295 | 載 | noru/seru SAI  | 
				грузить на, публl | 
| 1296 | 剤 | ZAI  | 
				средство (хим. ил | 
| 1297 | 崎 | saki KI  | 
				мыс | 
| 1298 | 削 | kezuru SAKU  | 
				сокращать, уменьшать, урезать | 
| 1299 | 索 | SAKU  | 
				(интернет-)поиск, канат | 
| 1300 | 酢 | su, suppai SAKU  | 
				кислый, уксус | 
| 1301 | 搾 | shiboru SAKU  | 
				выжимать, отжимать | 
| 1302 | 錯 | SAKU  | 
				смешаный, беспорядочный, перепутанный | 
| 1303 | 咲 | saku | 
				цвести | 
| 1304 | 札 | fuda SATSU  | 
				записка, карточка, табличка | 
| 1305 | 撮 | toru, tsumamu SATSU  | 
				снять (на камеру), фотографировать | 
| 1306 | 擦 | suru/reru, kosuru SATSU  | 
				тереть , использовать | 
| 1307 | 皿 | sara | 
				тарелка , миска | 
| 1308 | 桟 | SAN  | 
				балка, брус | 
| 1309 | 惨 | mugoi, mijime SAN, ZAN  | 
				ужасный, несчастный, грустный | 
| 1310 | 傘 | kasa SAN  | 
				зонт, зонтик | 
| 1311 | 暫 | shibaraku ZAN  | 
				немного спустя | 
| 1312 | 旨 | mune, umai SHI  | 
				суть, умелый | 
| 1313 | 伺 | ukagau SHI  | 
				посетить (почтительно от 1-го лица), визит | 
| 1314 | 刺 | sasu/saru, toge SHI  | 
				прокалывать, протыкать, шип | 
| 1315 | 枝 | eda SHI  | 
				ветка , филиал, отрасль | 
| 1316 | 祉 | SHI  | 
				счастье, благополучие | 
| 1317 | 肢 | SHI  | 
				конечность (тела) | 
| 1318 | 施 | hodokosu SHI, SE  | 
				выполнять, подавать, пожертвовать | 
| 1319 | 脂 | abura, yani SHI  | 
				жир, сало | 
| 1320 | 紫 | murasaki SHI  | 
				пурпурный, фиолетовый | 
| 1321 | 嗣 | tsugu SHI  | 
				(у)наследовать | 
| 1322 | 飼 | kau SHI  | 
				держать (животных) | 
| 1323 | 雌 | mesu, me SHI  | 
				самка, женский | 
| 1324 | 賜 | tamawaru SHI  | 
				дар, благословение | 
| 1325 | 諮 | hakaru SHI  | 
				консультироваться, справиться | 
| 1326 | 漸 | yōyaku ZEN  | 
				постепенно, понемногу | 
| 1327 | 滋 | JI  | 
				пышно расти, плодородный | 
| 1328 | 慈 | itsukushimu JI  | 
				любовь к ближнему | 
| 1329 | 璽 | JI  | 
				императорская печать | 
| 1330 | 軸 | JIKU  | 
				ось, вал, шпиндель | 
| 1331 | 疾 | SHITSU  | 
				болезнь, быстрый, шустрый | 
| 1332 | 執 | toru SHITSU, SHŪ  | 
				держать, проводить | 
| 1333 | 湿 | shimeru/su SHITSU  | 
				(на)мочить, мокнуть, влажный , влажность | 
| 1334 | 漆 | urushi SHITSU  | 
				(японский) лак | 
| 1335 | 芝 | shiba | 
				трава, газон, луг | 
| 1336 | 赦 | SHA  | 
				извинение , прощение | 
| 1337 | 斜 | naname SHA  | 
				косой , наклонный | 
| 1338 | 煮 | niru/eru/yasu SHA  | 
				варить (суп и т.п.) | 
| 1339 | 遮 | saegiru SHA  | 
				препятствовать, мешать, блокировать | 
| 1340 | 邪 | JA  | 
				злой, несправедливый | 
| 1341 | 蛇 | hebi JA, DA  | 
				змея | 
| 1342 | 勺 | SHAKU  | 
				Сяку (устар. единица измерения) | 
| 1343 | 酌 | kumu SHAKU  | 
				наливать (саке), подливать, пить | 
| 1344 | 爵 | SHAKU  | 
				дворянский титул | 
| 1345 | 寂 |  sabishii, sabi JAKU, SEKI  | 
				одинокий, покинутый, грустный | 
| 1346 | 朱 | SHU  | 
				ярко-красныйцвет , киноварь | 
| 1347 | 狩 | karu/ri SHU  | 
				охотиться , охота | 
| 1348 | 殊 | koto SHU  | 
				выдающийся , особенно | 
| 1349 | 珠 | SHU  | 
				жемчуг , драгоценный камень | 
| 1350 | 趣 | omomuki SHU  | 
				значение , суть, элегантность | 
| 1351 | 寿 | kotobuki JU  | 
				долголетие, долгие годы | 
| 1352 | 儒 | JU  | 
				конфуцианство | 
| 1353 | 囚 | SHŪ  | 
				заключённый | 
| 1354 | 舟 | fune, funa- SHŪ  | 
				лодка, шлюпка | 
| 1355 | 秀 | hideru SHŪ  | 
				превосходный, выдающийся, превосходить | 
| 1356 | 臭 | kusai SHŪ  | 
				вонь, вонять | 
| 1357 | 愁 | urei/eru SHŪ  | 
				беспокойство , печаль, тоска | 
| 1358 | 酬 | SHŪ  | 
				вознаграждение, награда | 
| 1359 | 醜 | minikui SHŪ  | 
				уродливый, подлый | 
| 1360 | 襲 | osou SHŪ  | 
				нападать, атаковать | 
| 1361 | 汁 | shiru JŪ  | 
				сок , суп | 
| 1362 | 充 | mitasu, ateru JŪ  | 
				исполнять, удовлетворять, использовать | 
| 1363 | 柔 | yawarakai JŪ, NYŪ  | 
				мягкий, нежный, хрупкий | 
| 1364 | 渋 | shibui/ru JŪ  | 
				медлить, не решаться | 
| 1365 | 銃 | JŪ  | 
				винтовка, пистолет | 
| 1366 | 獣 | ke(da)mono JŪ  | 
				зверь, бестия | 
| 1367 | 叔 | SHUKU  | 
				младший брат (или сестра) отца | 
| 1368 | 淑 | SHUKU  | 
				изящный, утончённый , скромный | 
| 1369 | 粛 | SHUKU  | 
				торжественный | 
| 1370 | 塾 | JUKU  | 
				частные уроки | 
| 1371 | 俊 | SHUN  | 
				отличный, выдающийся, умный | 
| 1372 | 瞬 | matataku SHUN  | 
				моргать, мигать | 
| 1373 | 旬 | JUN  | 
				декада , 10-дневный период | 
| 1374 | 巡 | meguru JUN  | 
				патрулировать, обхаживать, обход | 
| 1375 | 盾 | tate JUN  | 
				щит , противостоять, упираться | 
| 1376 | 准 | JUN  | 
				квази-, якобы | 
| 1377 | 殉 | JUN  | 
				мученичество , почетная смерть | 
| 1378 | 循 | JUN  | 
				следовать, циркуляция | 
| 1379 | 潤 | uruou/su JUN  | 
				мочить, смачивать , увлажнять, выгода | 
| 1380 | 遵 | JUN  | 
				следовать, повиноваться, подчиняться | 
| 1381 | 庶 | SHO  | 
				разное, многое | 
| 1382 | 緒 | o SHO, CHO  | 
				связь, шнур, начало | 
| 1383 | 如 | gotoku JO, NYO  | 
				словно, как будто, подобно | 
| 1384 | 叙 | JO  | 
				описывать, повествовать | 
| 1385 | 徐 | omomuro JO  | 
				постепенно , медленно | 
| 1386 | 升 | masu SHŌ  | 
				мера жидкости (1.8 литра) | 
| 1387 | 召 | mesu SHŌ  | 
				позвать (уважительно) | 
| 1388 | 匠 | SHŌ  | 
				ремесленник, мастер | 
| 1389 | 床 | toko,  yuka SHŌ  | 
				пол , кровать | 
| 1390 | 抄 | SHŌ  | 
				извлекать , экстракт | 
| 1391 | 肖 | ayakaru SHŌ  | 
				подражать, копировать | 
| 1392 | 尚 | nao, tattobu SHŌ  | 
				между тем, оценивать | 
| 1393 | 昇 | noboru SHŌ  | 
				возростать, продвигаться вверх | 
| 1394 | 松 | matsu SHŌ  | 
				сосна | 
| 1395 | 沼 | numa SHŌ  | 
				пруд(ик), болото | 
| 1396 | 宵 | yoi SHŌ  | 
				ранний вечер | 
| 1397 | 症 | SHŌ  | 
				симптом (болезни) | 
| 1398 | 祥 | SHŌ  | 
				благоприятный , хороший знак | 
| 1399 | 渉 | SHŌ  | 
				брод, пересекать(ся) | 
| 1400 | 紹 | SHŌ  | 
				презентация, представление | 
| 1401 | 訟 | SHŌ  | 
				обвинять, подавать в суд | 
| 1402 | 掌 | tanagokoro SHŌ  | 
				ладонь, контролировать | 
| 1403 | 晶 | SHŌ  | 
				кристал, ясный | 
| 1404 | 焦 | kogeru/gasu, aseru, jireru SHŌ  | 
				гореть, торопиться, нервничать | 
| 1405 | 硝 | SHŌ  | 
				селитра , порох | 
| 1406 | 粧 | SHŌ  | 
				макияж, косметика | 
| 1407 | 詔 | mikotonori SHŌ  | 
				императорский указ , эдикт , декрет | 
| 1408 | 奨 | SHŌ  | 
				поддержка, поощрение | 
| 1409 | 詳 | kuwashii SHŌ  | 
				подробный, детальный, компетентный | 
| 1410 | 彰 | SHŌ  | 
				проявлять, явный | 
| 1411 | 衝 | SHŌ  | 
				центр событий, узловой пункт | 
| 1412 | 償 | tsugunau SHŌ  | 
				возмещать , компенсация | 
| 1413 | 礁 | SHŌ  | 
				скрытый риф, скалы | 
| 1414 | 鐘 | kane SHŌ  | 
				колокол | 
| 1415 | 丈 | take JŌ  | 
				мера длины (около 3 м) | 
| 1416 | 冗 | JŌ  | 
				излишний , бесполезный, пустой | 
| 1417 | 浄 | JŌ  | 
				чистый | 
| 1418 | 剰 | amatsusae JŌ  | 
				излишек, избыток | 
| 1419 | 畳 | tatami, tatamu JŌ  | 
				татами, циновка, складывать | 
| 1420 | 縄 | nawa JŌ  | 
				веревка, шнур, канат | 
| 1421 | 壌 | JŌ  | 
				почва , земля | 
| 1422 | 嬢 | JŌ  | 
				барышня, молодая женщина | 
| 1423 | 錠 | JŌ  | 
				замок, наручники | 
| 1424 | 譲 | yuzuru JŌ  | 
				передавать, уступать | 
| 1425 | 醸 | kamosu JŌ  | 
				затевать, натворить | 
| 1426 | 殖 | fueru/yasu SHOKU  | 
				увеличивать(ся), размножаться | 
| 1427 | 飾 | kazaru SHOKU  | 
				украшать, декорировать | 
| 1428 | 触 | fureru, sawaru SHOKU  | 
				(по)трогать, касаться , прикоснуться | 
| 1429 | 嘱 | SHOKU  | 
				запрос, ожидание | 
| 1430 | 辱 | hazukashimeru JOKU  | 
				оскорблять, унижать | 
| 1431 | 伸 | nobiru/basu SHIN  | 
				простираться | 
| 1432 | 辛 | karai, tsurai SHIN  | 
				горький, острый, пряный | 
| 1433 | 侵 | okasu SHIN  | 
				вторгаться, нарушать | 
| 1434 | 津 | tsu SHIN  | 
				гавань , порт, заливать | 
| 1435 | 唇 | kuchibiru SHIN  | 
				губа , губы | 
| 1436 | 娠 | SHIN  | 
				беременность | 
| 1437 | 振 | furi/ru/ruu SHIN  | 
				размахивать, поведение, манеры | 
| 1438 | 浸 | hitasu/ru SHIN  | 
				мочить, мокать, мокнуть | 
| 1439 | 紳 | SHIN  | 
				джентльмен , господин | 
| 1440 | 診 | miru SHIN  | 
				медицинское обседование | 
| 1441 | 寝 | neru/kasu SHIN  | 
				засыпать, спать, сон | 
| 1442 | 慎 | tsutsushimu SHIN  | 
				воздерживаться, сдерживаться | 
| 1443 | 審 | SHIN  | 
				изучать, проверять , обсуждать | 
| 1444 | 震 | furuu/eru SHIN  | 
				трястись , дрожать, содрогаться | 
| 1445 | 薪 | takigi, maki SHIN  | 
				дрова | 
| 1446 | 刃 | ha, yaiba JIN  | 
				лезвие, меч | 
| 1447 | 尽 | tsukiru/kusu JIN  | 
				исчерпывать , использовать до конца | 
| 1448 | 迅 | hayai JIN  | 
				быстрый , интенсивный | 
| 1449 | 甚 | hanahada JIN  | 
				чрезвычайный, очень | 
| 1450 | 陣 | JIN  | 
				боевой лагерь, позиция | 
| 1451 | 尋 | tazuneru, hiro JIN  | 
				выяснять | 
| 1452 | 吹 | fuku SUI  | 
				дуть, выдыхать | 
| 1453 | 炊 | taku SUI  | 
				варить, кулинарить | 
| 1454 | 帥 | SUI  | 
				командир, лидер | 
| 1455 | 粋 | iki SUI  | 
				изящество, стиль, шик | 
| 1456 | 衰 | otoroeru SUI  | 
				убывать, идти на убыть, ослабевать | 
| 1457 | 酔 | you SUI  | 
				пьяный , навеселе | 
| 1458 | 遂 | tsui, togeru SUI  | 
				достичь, добиться | 
| 1459 | 睡 | nemuru SUI  | 
				спать, сонный, сонливый | 
| 1460 | 穂 | ho SUI  | 
				колос | 
| 1461 | 錘 | tsumu, omori SUI  | 
				шпиндель | 
| 1462 | 随 | ZUI  | 
				следовать, сопровождать | 
| 1463 | 髄 | ZUI  | 
				костный мозг | 
| 1464 | 枢 | toboso SŪ  | 
				стержень , центр | 
| 1465 | 崇 | agameru SŪ  | 
				поклоняться, почитать | 
| 1466 | 据 | sueru/waru | 
				размещать, устанавливать, назначать | 
| 1467 | 杉 | sugi | 
				японский кедр | 
| 1468 | 畝 | une, se | 
				борозда , мера площади (99,3 кв.м.) | 
| 1469 | 瀬 | se | 
				пороги (реки), быстрина | 
| 1470 | 井 | i SEI, SHŌ  | 
				колодец | 
| 1471 | 姓 | SEI, SHŌ  | 
				фамилия | 
| 1472 | 征 | SEI  | 
				завоёвывать , подчинять | 
| 1473 | 斉 | hitoshii SEI  | 
				одинаковый , похожий | 
| 1474 | 牲 | SEI  | 
				жертва | 
| 1475 | 逝 | yuku SEI  | 
				гибнуть | 
| 1476 | 盛 | moru, sakaru/n SEI, JŌ  | 
				процветать, наполняться | 
| 1477 | 婿 | muko SEI  | 
				зять, муж дочери | 
| 1478 | 誓 | chikau SEI  | 
				клятва , присяга | 
| 1479 | 請 | kou, ukeru SEI, SHIN  | 
				запрос, просьба, заявление | 
| 1480 | 斥 | shirizokeru SEKI  | 
				отвергать, отказывать, отталкивать | 
| 1481 | 昔 | mukashi SEKI, SHAKU  | 
				давно , в старину, древний | 
| 1482 | 析 | SEKI  | 
				разделять , анализировать | 
| 1483 | 隻 | SEKI  | 
				один из пары, суффикс для кораблей | 
| 1484 | 惜 | oshii/shimu SEKI  | 
				(со)жалеть | 
| 1485 | 跡 | ato SEKI  | 
				след, останки | 
| 1486 | 籍 | SEKI  | 
				реестр , членство | 
| 1487 | 拙 | tsutanai, mazui SETSU  | 
				неуклюжий, неловкий, неумелый | 
| 1488 | 窃 | nusumu, hisoka SETSU  | 
				красть, украдкой | 
| 1489 | 摂 | SETSU  | 
				принимать (лекарство), подключать(ся) | 
| 1490 | 仙 | SEN  | 
				отшельник, поселенец | 
| 1491 | 占 | uranau, shimeru SEN  | 
				предсказывать , занимать, обладать | 
| 1492 | 扇 | ōgi, aogu SEN  | 
				веер , вентилятор, обмахиваться | 
| 1493 | 栓 | SEN  | 
				пробка, крышка | 
| 1494 | 旋 | SEN  | 
				вращать(ся) | 
| 1495 | 践 | fumu SEN  | 
				наступать,, топтать, действовать | 
| 1496 | 銑 | zuku SEN  | 
				чугун | 
| 1497 | 潜 | hisomu, moguru SEN  | 
				нырять, погружаться, скрыться | 
| 1498 | 遷 | utsuru SEN  | 
				сдвинуть(ся), переместить(ся) | 
| 1499 | 薦 | susumeru, komo SEN  | 
				советовать , рекомендовать, ручаться | 
| 1500 | 桑 | kuwa SŌ  | 
				шелковица, тутовое дерево | 
| 1501 | 鮮 | azayaka SEN  | 
				свежий, Корея | 
| 1502 | 憎 | nikumu/i/shimi ZŌ  | 
				ненавидеть , ненависть | 
| 1503 | 侍 | samurai, haberu JI  | 
				самурай, служивый человек | 
| 1504 | 束 | tabaneru, tsukaneru SOKU  | 
				связка, пучок, связывать | 
| 1505 | 竜 | tatsu RYŪ, RYŌ  | 
				дракон | 
| 1506 | 粗 | arai SO  | 
				грубый , сырой, необработанный | 
| 1507 | 礎 | ishizue SO  | 
				краеугольный камень, фундамент | 
| 1508 | 濁 | nigoru/su DAKU  | 
				мутнеть, становиться нечетким | 
| 1509 | 択 | erabu, yoru TAKU  | 
				выбирать, предпочитать | 
| 1510 | 濫 | RAN  | 
				переполнять(ся), чересчур | 
| 1511 | 塑 | SO  | 
				лепить (из глины), моделировать | 
| 1512 | 措 | SO  | 
				принимать меры, размещать | 
| 1513 | 双 | futa- SŌ  | 
				пара, оба | 
| 1514 | 壮 | SŌ  | 
				мужественный | 
| 1515 | 荘 | SŌ, SHŌ  | 
				вилла, феодальное поместье | 
| 1516 | 捜 | sagasu SŌ  | 
				искать, разыскивать | 
| 1517 | 挿 | sasu SŌ  | 
				вставлять | 
| 1518 | 繊 | SEN  | 
				тонкий , узкий | 
| 1519 | 掃 | haku SŌ  | 
				мести, подметать | 
| 1520 | 曹 | SŌ, ZŌ  | 
				чиновник, товарищ | 
| 1521 | 巣 | su SŌ  | 
				гнездо | 
| 1522 | 喪 | mo SŌ  | 
				оплакивать, потерять, скучать, смерть | 
| 1523 | 葬 | hōmuru SŌ  | 
				хоронить, похороны | 
| 1524 | 装 | yosōu SŌ, SHŌ  | 
				одежда, снаряжение | 
| 1525 | 僧 | SŌ  | 
				буддистский священник | 
| 1526 | 遭 | au SŌ  | 
				встретиться, повстречаться | 
| 1527 | 槽 | SŌ  | 
				бак, цистерна, ванна | 
| 1528 | 燥 | SŌ  | 
				сухой | 
| 1529 | 霜 | shimo SŌ  | 
				мороз, иней | 
| 1530 | 騒 | sawagu/gashii SŌ  | 
				шум(еть), шумный | 
| 1531 | 藻 | mo SŌ  | 
				водоросль, планктон | 
| 1532 | 禅 | ZEN  | 
				Дзен, медитация | 
| 1533 | 贈 | okuru ZŌ, SŌ  | 
				дарить, одаривать | 
| 1534 | 即 | sunawachi SOKU  | 
				немедленно, сразу | 
| 1535 | 繕 | tsukurou ZEN  | 
				поправить, отремонтировать, (по)чинить | 
| 1536 | 促 | unagasu SOKU  | 
				оказывать давление, побуждать | 
| 1537 | 賊 | ZOKU  | 
				бунтовщик, повстанец, вор | 
| 1538 | 妥 | DA  | 
				мир, компромисс, согласие | 
| 1539 | 堕 | DA  | 
				призодить в упадок, вырождаться | 
| 1540 | 惰 | DA  | 
				ленивый, запускать | 
| 1541 | 駄 | DA  | 
				бесполезный, обременительный | 
| 1542 | 耐 | taeru TAI  | 
				выносить, терпеть | 
| 1543 | 怠 | okotaru, namakeru TAI  | 
				ленивый, пренебрегать | 
| 1544 | 胎 | TAI  | 
				матка | 
| 1545 | 泰 | TAI  | 
				мирный, тихий, Таиланд | 
| 1546 | 袋 | fukuro TAI  | 
				сумка, кулек, пакет | 
| 1547 | 逮 | TAI  | 
				догонять, арестовывать | 
| 1548 | 替 | kaeru/waru TAI  | 
				обмен, менять | 
| 1549 | 滞 | todokōru TAI  | 
				застрять, стагнировать | 
| 1550 | 滝 | taki | 
				водопад | 
| 1551 | 疎 | utoi/mu SO  | 
				далекий, разбросанный, заброшенный | 
| 1552 | 沢 | sawa TAKU  | 
				болото, роскошь | 
| 1553 | 卓 | TAKU  | 
				стол, превосходный | 
| 1554 | 拓 | TAKU  | 
				разрабатывать (землю), культивировать | 
| 1555 | 託 | TAKU  | 
				поручать , доверить (на хранение) | 
| 1556 | 濯 | TAKU  | 
				стирать, полоскать | 
| 1557 | 諾 | DAKU  | 
				разрешать, соглашаться | 
| 1558 | 租 | SO  | 
				аренда, тариф | 
| 1559 | 但 | tadashi TAN  | 
				только, однако | 
| 1560 | 脱 | nugu DATSU  | 
				снимать, разуться, раздеться | 
| 1561 | 奪 | ubau DATSU  | 
				отнимать, отбирать | 
| 1562 | 棚 | tana | 
				полка, стойка | 
| 1563 | 丹 | ni TAN  | 
				красный | 
| 1564 | 胆 | kimo TAN  | 
				печень, желчь | 
| 1565 | 淡 | awai TAN  | 
				блеклый | 
| 1566 | 嘆 | nageku/kawashii TAN  | 
				ныть, жаловаться | 
| 1567 | 端 | hashi, hata, ha TAN  | 
				чрезвычайный, крайний | 
| 1568 | 誕 | TAN  | 
				рождение | 
| 1569 | 鍛 | kitaeru TAN  | 
				ковать, тренировать | 
| 1570 | 弾 | hiku, hazumu, tama DAN  | 
				играть (муз. инструмент), пуля | 
| 1571 | 壇 | DAN, TAN  | 
				алтарь , сцена, грядка | 
| 1572 | 恥 | haji, hazukashii/jiru CHI  | 
				стыдиться, краснеть | 
| 1573 | 致 | itasu CHI  | 
				назад (скромно о себе) | 
| 1574 | 遅 | okureru, osoi CHI  | 
				опаздывать, поздний | 
| 1575 | 痴 | CHI  | 
				глупый, упрямый | 
| 1576 | 稚 | CHI  | 
				молодой, невинный, чистый | 
| 1577 | 畜 | CHIKU  | 
				домашний скот | 
| 1578 | 逐 | ou CHIKU  | 
				преследовать, прогонять | 
| 1579 | 蓄 | takuwaeru CHIKU  | 
				хранить на складе, держать про запас | 
| 1580 | 秩 | CHITSU  | 
				(заведённый) порядок | 
| 1581 | 窒 | CHITSU  | 
				блокировать, препятствовать | 
| 1582 | 嫡 | CHAKU  | 
				наследник, преемник | 
| 1583 | 沖 | oki CHŪ  | 
				открытое море, взморье | 
| 1584 | 抽 | CHŪ  | 
				вытягивать, извлекать | 
| 1585 | 衷 | CHŪ  | 
				искренний, непредвзятый | 
| 1586 | 鋳 | iru CHŪ  | 
				лить (металл), формировать | 
| 1587 | 駐 | CHŪ  | 
				останавливаться, пребывать | 
| 1588 | 弔 | tomurau CHŌ  | 
				скорбить, соболезновать | 
| 1589 | 挑 | idomu CHŌ  | 
				вызывать, провоцировать | 
| 1590 | 彫 | horu CHŌ  | 
				(вы)гравировать, высекать | 
| 1591 | 眺 | nagameru CHŌ  | 
				вглядываться, рассматривать | 
| 1592 | 釣 | tsuru/ri CHŌ  | 
				рыбалка, рыбная ловля | 
| 1593 | 脹 | fukuramu/reru CHŌ  | 
				набухать, пухнуть | 
| 1594 | 超 | koeru/su CHŌ  | 
				превышать, пересекать | 
| 1595 | 跳 | haneru, tobu CHŌ  | 
				прыгать, скакать | 
| 1596 | 徴 | shirushi CHŌ  | 
				знак , симптом | 
| 1597 | 澄 | sumu/masu CHŌ  | 
				прояснять(ся) | 
| 1598 | 聴 | kiku CHŌ  | 
				слушать, слышать | 
| 1599 | 懲 | koriru/rasu CHŌ  | 
				наказывать | 
| 1600 | 勅 | CHOKU  | 
				императорский указ , эдикт | 
| 1601 | 沈 | shizumu/meru CHIN  | 
				тонуть, идти на дно | 
| 1602 | 珍 | mezurashii CHIN  | 
				редкий, необычный | 
| 1603 | 朕 | CHIN  | 
				Мы (король о себе) | 
| 1604 | 陳 | CHIN  | 
				заметить, высказаться, старый | 
| 1605 | 鎮 | shizumaru/meru CHIN  | 
				успокаивать, умиротворять | 
| 1606 | 墜 | TSUI  | 
				падать | 
| 1607 | 塚 | tsuka CHŌ  | 
				курган, могила | 
| 1608 | 漬 | tsukaru/keru SHI  | 
				мокать | 
| 1609 | 坪 | tsubo HEI  | 
				цубо (мера площади 3,31кв.м.) | 
| 1610 | 廷 | TEI  | 
				суд , правительстенное здание | 
| 1611 | 呈 | TEI  | 
				представлять на рассмотрение | 
| 1612 | 抵 | TEI  | 
				сопротивляться | 
| 1613 | 邸 | TEI  | 
				особняк | 
| 1614 | 亭 | TEI  | 
				павильон, беседка | 
| 1615 | 貞 | TEI  | 
				целомудрие | 
| 1616 | 帝 | TEI  | 
				Тенно, император Японии | 
| 1617 | 訂 | TEI  | 
				исправление, пересмотр | 
| 1618 | 逓 | TEI  | 
				относительно, постепенно, последовательl | 
| 1619 | 偵 | TEI  | 
				шпион, разведчик, следователь | 
| 1620 | 堤 | tsutsumi TEI  | 
				дамба , плотина | 
| 1621 | 艇 | TEI  | 
				маленькая лодка | 
| 1622 | 締 | shimaru/meru TEI  | 
				закреплять, привязать | 
| 1623 | 泥 | doro, nazumu DEI  | 
				(мокрая) грязь | 
| 1624 | 笛 | fue TEKI  | 
				флейта, свисток | 
| 1625 | 摘 | tsumu, tsumamu TEKI  | 
				рвать (с растения) | 
| 1626 | 滴 | shizuku, shitataru TEKI  | 
				капать, капля | 
| 1627 | 迭 | TETSU  | 
				чередовать, менять | 
| 1628 | 哲 | TETSU  | 
				мудрость, философия | 
| 1629 | 徹 | TETSU  | 
				проникать, проходить | 
| 1630 | 撤 | TETSU  | 
				устранять, удалять, отвести | 
| 1631 | 添 | sou/eru TEN  | 
				сопровождать, дополнять, прилагать | 
| 1632 | 殿 | DEN, TEN  | 
				мистер, дворец | 
| 1633 | 斗 | TO  | 
				"То", мера объема (18,039 л.) | 
| 1634 | 吐 | haku TO  | 
				плевать, извергать, страдать рвотой | 
| 1635 | 途 | TO  | 
				дорога, путь, улица | 
| 1636 | 渡 | wataru/su TO  | 
				пересекать, передавать | 
| 1637 | 塗 | nuru TO  | 
				покрывать, наносить, покрашивать | 
| 1638 | 奴 | yatsu, yakko, -me DO  | 
				слуга, лакей, раб | 
| 1639 | 怒 | ikaru, okoru DO  | 
				гнев, ярость | 
| 1640 | 豆 | mame TŌ, ZU  | 
				бобы, горох, фасоль | 
| 1641 | 到 | itaru TŌ  | 
				достигать | 
| 1642 | 逃 | nigeru/gasu, nogareru/su TŌ  | 
				уклоняться, избежать | 
| 1643 | 倒 | taoreru/su TŌ  | 
				падать, споткнуться | 
| 1644 | 凍 | kōru, kogoeru TŌ  | 
				замораживать, замерзать, мерзнуть | 
| 1645 | 唐 | kara TŌ  | 
				Китай династии Тан | 
| 1646 | 桃 | momo TŌ  | 
				персик | 
| 1647 | 透 | suku/kasu/keru TŌ  | 
				прозрачный | 
| 1648 | 悼 | itamu TŌ  | 
				скорбеть | 
| 1649 | 盗 | nusumu TŌ  | 
				украсть, ущипнуть | 
| 1650 | 陶 | TŌ  | 
				керамика, фарфор | 
| 1651 | 塔 | TŌ  | 
				башня, пагода | 
| 1652 | 搭 | TŌ  | 
				грузить(ся) на борт | 
| 1653 | 棟 | mune, muna TŌ  | 
				конек (крыши), здание | 
| 1654 | 痘 | TŌ  | 
				оспа | 
| 1655 | 筒 | tsutsu TŌ  | 
				труба , трубка, шланг | 
| 1656 | 稲 | ine, ina TŌ  | 
				рис (как растение) | 
| 1657 | 踏 | fumu/maeru TŌ  | 
				шагать, (в)ступать | 
| 1658 | 謄 | TŌ  | 
				копировать | 
| 1659 | 闘 | tatakau TŌ  | 
				(вести) бой, сражение, битва | 
| 1660 | 騰 | TŌ  | 
				рост, удорожание | 
| 1661 | 洞 | hora DŌ  | 
				полость , пещера | 
| 1662 | 胴 | DŌ  | 
				торс , тело | 
| 1663 | 峠 | tōge | 
				горный перевал, хребет | 
| 1664 | 匿 | TOKU  | 
				скрывать, прятать | 
| 1665 | 督 | TOKU  | 
				приглядывать, контролировать | 
| 1666 | 篤 | TOKU  | 
				искренний, тщательный, тяжелая болезнь | 
| 1667 | 凸 | deko TOTSU  | 
				выпуклый | 
| 1668 | 突 | tsuku TOTSU  | 
				толкать, протыкать, колоть | 
| 1669 | 屯 | TON  | 
				казармы , лагерь | 
| 1670 | 豚 | buta TON  | 
				свинья, кабан | 
| 1671 | 鈍 | nibui/ru DON  | 
				тупой, глупый, медлительный | 
| 1672 | 曇 | kumoru DON  | 
				облако, туча, облачность | 
| 1673 | 軟 | yawarakai NAN  | 
				гибкий, эластичный, мягкий | 
| 1674 | 尼 | ama NI  | 
				монахиня, жрица | 
| 1675 | 尿 | NYŌ  | 
				моча | 
| 1676 | 妊 | haramu NIN  | 
				забеременеть , беременная | 
| 1677 | 忍 | shinobu NIN  | 
				страдать , терпеть, таиться | 
| 1678 | 寧 | mushiro NEI  | 
				мирный, тихий, предпочтимый | 
| 1679 | 粘 | nebaru NEN  | 
				липкий, клейкий | 
| 1680 | 悩 | nayamu/masu/mashii NŌ  | 
				страдать, огорчаться, беспокоиться | 
| 1681 | 濃 | koi NŌ  | 
				густой , плотный, толстый | 
| 1682 | 把 | toru, -wa HA  | 
				хватать , связывать | 
| 1683 | 覇 | HA  | 
				владычество, гегемония, доминирование | 
| 1684 | 婆 | baba BA  | 
				старуха, пожилая женщина | 
| 1685 | 杯 | sakazuki HAI  | 
				бокал, чашка для сакэ | 
| 1686 | 排 | HAI  | 
				устранять, исключать, удалять | 
| 1687 | 廃 | sutaru/reru HAI  | 
				бросать, переставать, разрушать(ся) | 
| 1688 | 輩 | HAI  | 
				приятель , коллега, компаньон | 
| 1689 | 梅 | ume BAI  | 
				слива | 
| 1690 | 培 | tsuchikau BAI  | 
				возделывать, выращивать, культивировать | 
| 1691 | 陪 | BAI  | 
				сопровождать | 
| 1692 | 媒 | BAI  | 
				посредник, сват | 
| 1693 | 賠 | BAI  | 
				компенсация, возмещение | 
| 1694 | 伯 | HAKU  | 
				старший брат отца | 
| 1695 | 拍 | HAKU, HYŌ  | 
				хлопать, бить | 
| 1696 | 泊 | tomaru/meru HAKU  | 
				(оставаться на) ночлег | 
| 1697 | 迫 | semaru HAKU  | 
				приблизиться, подгонять | 
| 1698 | 舶 | HAKU  | 
				лайнер , корабль | 
| 1699 | 薄 | usui/maru/meru HAKU  | 
				тонкий, слабый, легкий | 
| 1700 | 漠 | BAKU  | 
				неясный, нечеткий, пустыня | 
| 1701 | 縛 | shibaru BAKU  | 
				связывать, вязать | 
| 1702 | 爆 | BAKU  | 
				взрыв(ать(ся)) | 
| 1703 | 箱 | hako SŌ  | 
				коробка , ящик | 
| 1704 | 肌 | hada KI  | 
				кожа, шкура | 
| 1705 | 鉢 | HACHI, HATSU  | 
				миска , чаша | 
| 1706 | 髪 | kami HATSU  | 
				волос , волосы | 
| 1707 | 伐 | BATSU, HATSU  | 
				нападать, отрезать, сразить | 
| 1708 | 抜 | nuku,karu,keru,kasu BATSU  | 
				вытягивать, убирать, опускать | 
| 1709 | 罰 | BATSU, BACHI  | 
				наказание | 
| 1710 | 閥 | BATSU  | 
				группировка , клан, клика | 
| 1711 | 帆 | ho HAN  | 
				парус , холст | 
| 1712 | 伴 | tomonau HAN, BAN  | 
				сопровождать, спутник, попутчик | 
| 1713 | 畔 | aze HAN  | 
				дорожка между рисовыми полями | 
| 1714 | 般 | HAN  | 
				в общем, в целом, вид | 
| 1715 | 販 | HAN  | 
				продажи, торговля, сбыт | 
| 1716 | 搬 | HAN  | 
				передвигать , транспортировать | 
| 1717 | 煩 | wazurau/washii HAN, BON  | 
				беспокоиться, тревожиться | 
| 1718 | 頒 | HAN  | 
				распределять, делить | 
| 1719 | 範 | HAN  | 
				пример, образец | 
| 1720 | 繁 | shigeru HAN  | 
				процветать, изобиловать | 
| 1721 | 藩 | HAN  | 
				феодальное владение, клан | 
| 1722 | 蛮 | BAN  | 
				варвар , дикарь | 
| 1723 | 盤 | BAN  | 
				доска | 
| 1724 | 妃 | HI  | 
				принцесса, королева | 
| 1725 | 彼 | kare, kano, are, ano HI  | 
				он, тот | 
| 1726 | 披 | HI  | 
				раскрывать | 
| 1727 | 卑 | iyashii/shimu HI  | 
				подлый, низкий, низменный | 
| 1728 | 疲 | tsukareru HI  | 
				уставать, усталость | 
| 1729 | 被 | kōmuru, ōu HI  | 
				накрывать, покрывать, принимать | 
| 1730 | 扉 | tobira HI  | 
				дверь, вход, (за)главная страница | 
| 1731 | 碑 | HI  | 
				надгробие, памятник | 
| 1732 | 罷 | makaru HI  | 
				прекращать, бросать | 
| 1733 | 避 | sakeru HI  | 
				избегать, воздерживаться | 
| 1734 | 尾 | o BI  | 
				хвост, плавник | 
| 1735 | 微 | BI  | 
				крошечный, мелкий | 
| 1736 | 匹 | hiki HITSU  | 
				похожий, счетное слово для животных, одинаковый | 
| 1737 | 泌 | HITSU, HI  | 
				сочиться , секреция | 
| 1738 | 姫 | hime KI  | 
				принцесса , леди | 
| 1739 | 漂 | tadayou HYŌ  | 
				плыть, свободно перемещаться | 
| 1740 | 苗 | nae, nawa BYŌ, MYŌ  | 
				рассада, саженец | 
| 1741 | 描 | egaku BYŌ  | 
				представлять, изображать | 
| 1742 | 猫 | neko BYŌ, MYŌ  | 
				кошка, кот | 
| 1743 | 浜 | hama HIN  | 
				побережье, пляж | 
| 1744 | 賓 | HIN  | 
				гость, посетитель | 
| 1745 | 頻 | shikiri HIN  | 
				часто, зачастую | 
| 1746 | 敏 | BIN  | 
				проворный , быстрый, ловкий | 
| 1747 | 瓶 | kame BIN  | 
				бутылка , кувшин, ваза | 
| 1748 | 扶 | FU  | 
				помощь , поддержка | 
| 1749 | 怖 | kowai FU  | 
				страшный, ужасный | 
| 1750 | 附 | FU  | 
				прикреплять, прицеплять | 
| 1751 | 赴 | omomuku FU  | 
				направляться | 
| 1752 | 浮 | uku/kabu/kaberu/kareru FU  | 
				плыть ( | 
| 1753 | 符 | FU  | 
				Маркер, знак, шифр, символ | 
| 1754 | 普 | amaneku FU  | 
				широко, универсально, вообще | 
| 1755 | 腐 | kusaru/reru FU  | 
				гнить, разлагаться | 
| 1756 | 敷 | shiku FU  | 
				распространять, интерпретировать, объявl | 
| 1757 | 膚 | hada FU  | 
				кожа | 
| 1758 | 賦 | FU  | 
				Налог, сбор, дань, фрон, поэма, песня | 
| 1759 | 譜 | FU  | 
				ноты, гениология | 
| 1760 | 侮 | anadoru BU  | 
				презирать, презрение | 
| 1761 | 舞 | mau BU  | 
				танцевать, порхать | 
| 1762 | 封 | FŪ, HŌ  | 
				печать, запечатывать | 
| 1763 | 伏 | fusu/seru FUKU  | 
				наклоняться, броситься к ногам | 
| 1764 | 幅 | haba FUKU  | 
				широта | 
| 1765 | 覆 | kutsugaeru/su, ōu FUKU  | 
				покрывать, скрывать (от глаз) | 
| 1766 | 払 | harau FUTSU  | 
				платить , оплачивать | 
| 1767 | 沸 | waku/kasu FUTSU  | 
				кипеть , кипятить | 
| 1768 | 紛 | magireru/rasu/rawashii FUN  | 
				путать, запутанный, непонятный | 
| 1769 | 雰 | FUN  | 
				атмосфера , настроение | 
| 1770 | 噴 | fuku FUN  | 
				извергать | 
| 1771 | 墳 | FUN  | 
				захоронение, курган | 
| 1772 | 憤 | ikidōru FUN  | 
				негодовать, возмущаться | 
| 1773 | 丙 | HEI  | 
				третий по порядку | 
| 1774 | 併 | awaseru HEI  | 
				объединять(ся), собрать(ся) | 
| 1775 | 並 | nami, narabu/beru/bi HEI  | 
				ряд, линия, обычный | 
| 1776 | 柄 | gara, e HEI  | 
				рукоять, рукоятка | 
| 1777 | 塀 | HEI  | 
				ограждение , забор, стена | 
| 1778 | 幣 | HEI  | 
				деньги , валюта | 
| 1779 | 弊 | HEI  | 
				зло, мы (самоуничижительно) | 
| 1780 | 壁 | kabe HEKI  | 
				стена, барьер | 
| 1781 | 癖 | kuse HEKI  | 
				привычка, свойство | 
| 1782 | 偏 | katayoru HEN  | 
				склоняться, предвзятый | 
| 1783 | 遍 | amaneku HEN  | 
				везде, вовсюду | 
| 1784 | 捕 | toru/raeru, tsukamaru/maeru HO  | 
				хватать(ся), ухватываться | 
| 1785 | 浦 | ura HO  | 
				бухта , побережье, пляж | 
| 1786 | 舗 | HO  | 
				лавка , магазин, мостовая | 
| 1787 | 募 | tsunoru BO  | 
				собирать, усиливать(ся) | 
| 1788 | 慕 | shitau BO  | 
				жаждать, стремиться | 
| 1789 | 暮 | kureru/rasu BO  | 
				жить, закат, заканчиваться | 
| 1790 | 簿 | BO, HAKU  | 
				журнал записей , бухгалтерия | 
| 1791 | 芳 | kanbashii HŌ  | 
				благоухать, пахнуть | 
| 1792 | 邦 | HŌ  | 
				страна, государство, Япония | 
| 1793 | 奉 | tatematsuru HŌ, BU  | 
				преподносить, предлагать | 
| 1794 | 抱 | daku, idaku, kakaeru HŌ  | 
				обнимать(ся) | 
| 1795 | 泡 | awa HŌ  | 
				пузырь, пена | 
| 1796 | 胞 | HŌ  | 
				плацента , матка | 
| 1797 | 俸 | HŌ  | 
				жалованье , зарплата, оклад | 
| 1798 | 倣 | narau HŌ  | 
				подражать, копировать, имитировать | 
| 1799 | 峰 | mine HŌ  | 
				пик, вершина, хребет | 
| 1800 | 砲 | HŌ  | 
				рогатка, катапульта, пушка | 
| 1801 | 崩 | kuzureru/su HŌ  | 
				рушить(ся), разрушать(ся) | 
| 1802 | 飽 | aku/kiru/kasu HŌ  | 
				пресыщаться, надоедать | 
| 1803 | 褒 | homeru HŌ  | 
				хвалить, поощрять | 
| 1804 | 縫 | nuu HŌ  | 
				шить , шитье | 
| 1805 | 乏 | toboshii BŌ  | 
				бедный, скудный | 
| 1806 | 忙 | isogashii BŌ  | 
				занятый , в спешке | 
| 1807 | 坊 | BŌ  | 
				бонза, буддийский монах | 
| 1808 | 妨 | samatageru BŌ  | 
				мешать , препятствовать | 
| 1809 | 房 | fusa BŌ  | 
				комната, помещение, кисть | 
| 1810 | 肪 | BŌ  | 
				(животный) жир | 
| 1811 | 某 | nanigashi BŌ, BAI  | 
				некий (человек) | 
| 1812 | 冒 | okasu BŌ  | 
				рисковать, осмеливаться | 
| 1813 | 剖 | BŌ  | 
				разрезать (на части) | 
| 1814 | 紡 | tsumugu BŌ  | 
				прясть, пряжа | 
| 1815 | 傍 | katawara BŌ  | 
				сторона, рядом | 
| 1816 | 帽 | BŌ  | 
				шапка , шляпа, кепка | 
| 1817 | 膨 | fukuramu/reru BŌ  | 
				разбухать, набухать, пухнуть | 
| 1818 | 謀 | hakaru, hakarigoto BŌ, MU  | 
				задумать, затеять | 
| 1819 | 朴 | hō BOKU  | 
				простой, магнолия | 
| 1820 | 僕 | shimobe BOKU  | 
				слуга, я (молодой мужчина) | 
| 1821 | 墨 | sumi BOKU  | 
				чернила, тушь | 
| 1822 | 撲 | BOKU  | 
				бить, ударять, драться | 
| 1823 | 没 | BOTSU  | 
				тонуть , пропадать, лечь на дно | 
| 1824 | 堀 | hori KUTSU  | 
				канава , ров, канал | 
| 1825 | 奔 | HON  | 
				бегать, гонять | 
| 1826 | 翻 | hirugaeru/su HON  | 
				развеваться, веять, переворачивать(ся) | 
| 1827 | 凡 | oyoso BON, HAN  | 
				примерно, в среднем | 
| 1828 | 盆 | BON  | 
				Бон (день поминовения) | 
| 1829 | 麻 | asa MA  | 
				конопля , лен | 
| 1830 | 摩 | suru MA  | 
				тереть(ся), изнашивать(ся) | 
| 1831 | 磨 | migaku MA  | 
				полировать, шлифовать | 
| 1832 | 魔 | MA  | 
				демон, дьявол, злой дух | 
| 1833 | 埋 | u[zu],maru/meru/moreru MAI  | 
				хоронить | 
| 1834 | 膜 | MAKU  | 
				мембрана | 
| 1835 | 又 | mata | 
				опять , снова, еще раз | 
| 1836 | 抹 | MATSU  | 
				исчезать, превращаться в пыль | 
| 1837 | 慢 | MAN  | 
				ленивый, грубый, высокомерный | 
| 1838 | 漫 | sozoro MAN  | 
				случайный | 
| 1839 | 魅 | MI  | 
				очаровать, завораживать | 
| 1840 | 岬 | misaki, saki KŌ  | 
				мыс , выступ | 
| 1841 | 妙 | MYŌ  | 
				странный, таинственный | 
| 1842 | 眠 | nemuru/i MIN  | 
				сон, сонный | 
| 1843 | 矛 | hoko MU, BŌ  | 
				алебарда , копье | 
| 1844 | 夢 | yume MU  | 
				сон, мечта, видение | 
| 1845 | 霧 | kiri MU  | 
				туман | 
| 1846 | 娘 | musume JŌ  | 
				дочь, девушка | 
| 1847 | 銘 | MEI  | 
				надпись , подпись | 
| 1848 | 滅 | horobiru/bosu METSU  | 
				разрушать , уничтожать | 
| 1849 | 免 | manukareru MEN  | 
				избегать, освобождаться, увольняться | 
| 1850 | 茂 | shigeru MO  | 
				заростать | 
| 1851 | 妄 | midari MŌ, BŌ  | 
				бездумный, необдуманный | 
| 1852 | 盲 | mekura MŌ  | 
				слепой, невидящий | 
| 1853 | 耗 | MŌ, KŌ  | 
				уменьшаться, расходовать(ся) | 
| 1854 | 猛 | MŌ  | 
				насильственный, жестокий, дикий | 
| 1855 | 網 | ami MŌ  | 
				сеть, паутина | 
| 1856 | 黙 | damaru MOKU  | 
				молчать | 
| 1857 | 紋 | MON  | 
				фамильный герб | 
| 1858 | 匁 | monme | 
				Монмэ (единица веса 3,75 г.) | 
| 1859 | 厄 | YAKU  | 
				несчастье, беда | 
| 1860 | 躍 | odoru YAKU  | 
				прыгать | 
| 1861 | 愉 | YU  | 
				радость, удовольствие | 
| 1862 | 諭 | satosu YU  | 
				наставлять, поучать | 
| 1863 | 癒 | iyasu YU  | 
				лечить, исцелять | 
| 1864 | 唯 | tada YUI, I  | 
				только, лишь | 
| 1865 | 幽 | kasuka YŪ  | 
				темный, укромный, неясный | 
| 1866 | 悠 | YŪ  | 
				отстраненный, спокойный | 
| 1867 | 猶 | nao YŪ  | 
				как и раньше, все еще | 
| 1868 | 裕 | yutaka YŪ  | 
				обильный , богатый | 
| 1869 | 雄 | osu, o- YŪ  | 
				самец, мужской, храбрый | 
| 1870 | 誘 | sasou YŪ  | 
				приглашать, заманивать, побуждать | 
| 1871 | 憂 | urei/eru, ui YŪ  | 
				горе, беда, печаль | 
| 1872 | 融 | tokeru YŪ  | 
				плавиться, таять | 
| 1873 | 与 | ataeru YO  | 
				давать, наносить, вручать | 
| 1874 | 誉 | homare YO  | 
				слава , честь, хвала | 
| 1875 | 庸 | YŌ  | 
				обычный, обыкновенный, занимать | 
| 1876 | 揚 | ageru YŌ  | 
				поднимать, возвысить, зажечь | 
| 1877 | 揺 | yuru/reru/suru/suburu YŌ  | 
				качаться, раскачиваться, дрожать | 
| 1878 | 溶 | tokeru/kasu YŌ  | 
				плавиться, таять | 
| 1879 | 腰 | koshi YŌ  | 
				бедра, талия, поясница | 
| 1880 | 踊 | odoru YŌ  | 
				танцевать, танец | 
| 1881 | 窯 | kama YŌ  | 
				печь, камин | 
| 1882 | 擁 | YŌ  | 
				обнимать , защищать | 
| 1883 | 謡 | utai, utau YŌ  | 
				оперное пение (театр "Но") | 
| 1884 | 抑 | osaeru YOKU  | 
				подавлять , сдерживать | 
| 1885 | 翼 | tsubasa YOKU  | 
				крыло | 
| 1886 | 裸 | hadaka RA  | 
				голый | 
| 1887 | 羅 | RA  | 
				марля | 
| 1888 | 雷 | kaminari RAI  | 
				гром, гроза | 
| 1889 | 頼 | tanomu/moshii, tayoru RAI  | 
				запрашивать, просить | 
| 1890 | 絡 | karamu/maru RAKU  | 
				обвивать, преплетать | 
| 1891 | 酪 | RAKU  | 
				свернувшееся молоко | 
| 1892 | 訴 | uttaeru SO  | 
				обвинять, судиться, обжаловать | 
| 1893 | 欄 | RAN  | 
				столбец, колонка | 
| 1894 | 吏 | RI  | 
				чиновник, должностное лицо | 
| 1895 | 痢 | RI  | 
				диарея, понос | 
| 1896 | 履 | haku RI  | 
				надевать обувь, носить обувь | 
| 1897 | 離 | hanareru/su RI  | 
				удалять(ся), отдельный | 
| 1898 | 柳 | yanagi RYŪ  | 
				ива | 
| 1899 | 阻 | habamu SO  | 
				препятствовать, заграждать , блокировать | 
| 1900 | 粒 | tsubu RYŪ  | 
				зерно, частица | 
| 1901 | 隆 | RYŪ  | 
				высокий, высокородный, благородный | 
| 1902 | 硫 | RYŪ  | 
				сера | 
| 1903 | 虜 | toriko RYO  | 
				пленник, заключенный | 
| 1904 | 慮 | RYO  | 
				мысли, размышления | 
| 1905 | 了 | RYŌ  | 
				завершать, заканчивать | 
| 1906 | 涼 | suzumu/shii RYŌ  | 
				прохладный, свежий | 
| 1907 | 猟 | RYŌ  | 
				охота | 
| 1908 | 陵 | misasagi RYŌ  | 
				мавзолей , гробница императора | 
| 1909 | 僚 | RYŌ  | 
				коллега, чиновник | 
| 1910 | 寮 | RYŌ  | 
				(студенческое) общежитие | 
| 1911 | 療 | RYŌ  | 
				лечить, вылечивать | 
| 1912 | 糧 | kate RYŌ, RŌ  | 
				провизия , продукты, провиант | 
| 1913 | 厘 | RIN  | 
				Рин, единица веса (0,0375 г.) | 
| 1914 | 倫 | RIN  | 
				принципы, кодекс, этика | 
| 1915 | 隣 | tonari RIN  | 
				сосед | 
| 1916 | 涙 | namida RUI  | 
				слёзы , сочуствие | 
| 1917 | 累 | RUI  | 
				накапливать, подразумевать | 
| 1918 | 塁 | RUI  | 
				форт, крепость, редут, окоп | 
| 1919 | 励 | hagemu/masu REI  | 
				усердие, прилежание | 
| 1920 | 戻 | modoru/su REI  | 
				возвращать(ся), вернуть(ся) | 
| 1921 | 鈴 | suzu REI, RIN  | 
				колокольчик | 
| 1922 | 零 | koboreru REI  | 
				ноль | 
| 1923 | 霊 | tama REI, RYŌ  | 
				дух , душа | 
| 1924 | 隷 | REI  | 
				раб , пленник | 
| 1925 | 齢 | REI  | 
				возраст | 
| 1926 | 麗 | uruwashii REI  | 
				красивый, привлекательный | 
| 1927 | 暦 | koyomi REKI  | 
				календарь , альманах | 
| 1928 | 劣 | otoru RETSU  | 
				уступать, быть хуже | 
| 1929 | 烈 | RETSU  | 
				энергичный, неистовый | 
| 1930 | 裂 | saku/keru RETSU  | 
				разрывать, рвать(ся) | 
| 1931 | 恋 | koi, koishii REN  | 
				любимый | 
| 1932 | 廉 | REN  | 
				честный, откровенный | 
| 1933 | 錬 | neru REN  | 
				обучать, тренировать, закалять | 
| 1934 | 炉 | RO  | 
				домашний очаг , плита | 
| 1935 | 露 | tsuyu RO, RŌ  | 
				роса, Россия | 
| 1936 | 郎 | RŌ  | 
				муж | 
| 1937 | 浪 | nami RŌ  | 
				волна | 
| 1938 | 廊 | RŌ  | 
				коридор , проход | 
| 1939 | 楼 | RŌ  | 
				башня | 
| 1940 | 漏 | moru/reru/rasu RŌ  | 
				протекать | 
| 1941 | 賄 | makanau WAI  | 
				платить | 
| 1942 | 惑 | madou WAKU  | 
				сомневаться, быть неуверенным | 
| 1943 | 枠 | waku | 
				рамки, рама | 
| 1944 | 湾 | WAN  | 
				залив, бухта | 
| 1945 | 腕 | ude WAN  | 
				рука, умелый | 
| 1946 | 挨 | AI  | 
				приближать, толкать | 
| 1947 | 曖 | AI  | 
				неясный, расплывчатый | 
| 1948 | 宛 | ateru | 
				быть направленным на | 
| 1949 | 嵐 | arashi | 
				буря, ураган | 
| 1950 | 畏 | osoreru I  | 
				страх, трепет | 
| 1951 | 萎 |  naeru I  | 
				ослабевать, слабеть | 
| 1952 | 椅 | I  | 
				сиденье, стул, должность | 
| 1953 | 彙 | I  | 
				такого же рода, сродни | 
| 1954 | 茨 | ibara | 
				шип, терн | 
| 1955 | 咽 | musebu IN  | 
				задыхаться | 
| 1956 | 淫 | midara IN  | 
				распущенный, грязный | 
| 1957 | 唄 | uta | 
				буддийские песнопения | 
| 1958 | 鬱 | UTSU  | 
				депрессия | 
| 1959 | 怨 | EN, ON  | 
				обида, ненависть | 
| 1960 | 媛 | EN  | 
				принцесса, благородная дама | 
| 1961 | 艶 | tsuya EN  | 
				очарование, блеск, лоск, полировка, красочный | 
| 1962 | 旺 | Ō  | 
				процветающий | 
| 1963 | 岡 | oka | 
				холм | 
| 1964 | 臆 | OKU  | 
				бояться, страшиться | 
| 1965 | 俺 | ore | 
				я (мужчина о себе) | 
| 1966 | 苛 | KA  | 
				агрессивный, жестокий | 
| 1967 | 牙 | kiba GA, (GE)  | 
				клык, бивень | 
| 1968 | 瓦 | kawara GA  | 
				черепица, кирпич | 
| 1969 | 楷 | KAI  | 
				печатные буквы (стиль Кайщо) | 
| 1970 | 潰 | tsubu-su, tsubu-reru KAI  | 
				разрушать, раздавливать | 
| 1971 | 諧 | KAI  | 
				гармония, спокойствие | 
| 1972 | 崖 | gake GAI  | 
				обрыв, утес | 
| 1973 | 蓋 | futa GAI  | 
				крышка | 
| 1974 | 骸 | GAI  | 
				труп , останки | 
| 1975 | 柿 | kaki | 
				хурма | 
| 1976 | 顎 | ago GAKU  | 
				челюсть, подборок | 
| 1977 | 葛 | kuzu katsu  | 
				кудзу, орхидея | 
| 1978 | 釜 | kama | 
				чайник | 
| 1979 | 鎌 | kama | 
				серп, коса | 
| 1980 | 韓 | KAN  | 
				(Южная) Корея | 
| 1981 | 玩 | GAN  | 
				развлекаться | 
| 1982 | 伎 | KI  | 
				мастерство | 
| 1983 | 亀 | kame KI  | 
				черепаха | 
| 1984 | 毀 | KI  | 
				уничтожить | 
| 1985 | 畿 | KI  | 
				область, регион | 
| 1986 | 臼 | usu KYŪ  | 
				ступа, ступка | 
| 1987 | 嗅 | kagu KYŪ  | 
				нюхать, чуять | 
| 1988 | 巾 | haba KIN  | 
				тряпка | 
| 1989 | 僅 | wazuka KIN  | 
				немного, чуть | 
| 1990 | 錦 | nishiki KIN  | 
				парча | 
| 1991 | 惧 | GU  | 
				страх, боязнь | 
| 1992 | 串 | kushi | 
				вертел, шампур | 
| 1993 | 窟 | KUTSU  | 
				пустоты, грот, пещера | 
| 1994 | 熊 | kuma | 
				медведь | 
| 1995 | 詣 |  mōderu KEI  | 
				паломничество | 
| 1996 | 憬 | KEI  | 
				жаждать | 
| 1997 | 稽 | KEI  | 
				полагать, пробовать | 
| 1998 | 隙 | suki GEKI  | 
				разрыв, трещина, интервал | 
| 1999 | 桁 | keta KŌ  | 
				позиция, цифра | 
| 2000 | 拳 | kobushi KEN  | 
				кулак, сила | 
| 2001 | 鍵 | kagi KEN  | 
				ключ, решение | 
| 2002 | 舷 | GEN  | 
				сторона лодки | 
| 2003 | 股 | mata, momo KO  | 
				бедро | 
| 2004 | 虎 | tora KO  | 
				тигр | 
| 2005 | 錮 | KO  | 
				сажать в тюрьму | 
| 2006 | 勾 | KŌ  | 
				похищать, схватить | 
| 2007 | 梗 | KŌ  | 
				закупорить | 
| 2008 | 喉 | nodo KŌ  | 
				горло | 
| 2009 | 乞 | kou | 
				просить | 
| 2010 | 傲 | GŌ  | 
				гордиться, высокомерить | 
| 2011 | 駒 | koma | 
				Жеребенок, жеребенок, молодая лошадь, фигурка для игры в сёги/шахматы | 
| 2012 | 頃 | koro | 
				период, около | 
| 2013 | 痕 | ato KON  | 
				след, доказательство, свидетельство | 
| 2014 | 沙 | suna SA  | 
				песок, песчинка | 
| 2015 | 挫 | ZA  | 
				растяжение связок | 
| 2016 | 采 | SAI  | 
				выбирать | 
| 2017 | 塞 |  fusagu, fusagaru SAI, SOKU  | 
				засориться, закупориться | 
| 2018 | 埼 | sai | 
				мыс | 
| 2019 | 柵 | SAKU  | 
				забор, барьер, палисад | 
| 2020 | 刹 | SATSU, SETSU  | 
				мгновенье, миг | 
| 2021 | 拶 | SATSU  | 
				неизьежный, приближающийся | 
| 2022 | 斬 | kiru ZAN  | 
				зарезать | 
| 2023 | 恣 | SHI  | 
				произвольный | 
| 2024 | 摯 | SHI  | 
				серьезный | 
| 2025 | 餌 | esa, e JI  | 
				корм, приманка | 
| 2026 | 鹿 | shika, ka | 
				олень, дикая коза | 
| 2027 | 叱 | shikaru SHITSU  | 
				ругать(ся), бранить(ся) | 
| 2028 | 嫉 | SHITSU  | 
				ревновать | 
| 2029 | 腫 | hareru, harasu SHU  | 
				опухоль , отек | 
| 2030 | 呪 | norou JU  | 
				заклинание , магия | 
| 2031 | 袖 | sode SHŪ  | 
				рукав, крыло здания | 
| 2032 | 羞 | SHŪ  | 
				стыдиться, стесняться | 
| 2033 | 蹴 | keru SHŪ  | 
				пинать | 
| 2034 | 憧 | akogareru SHŌ  | 
				страстно желать | 
| 2035 | 拭 | fuku, nuguu SHOKU  | 
				вытирать, протирать | 
| 2036 | 尻 | SHIRI  | 
				попа, зад(ница) | 
| 2037 | 芯 | SHIN  | 
				ядро, центр | 
| 2038 | 腎 | JIN  | 
				почка | 
| 2039 | 須 | SU  | 
				непременный | 
| 2040 | 裾 | suso | 
				манжеты | 
| 2041 | 凄 | sugoi SUI  | 
				жуткий, ужасный | 
| 2042 | 醒 | sameru SEI  | 
				разочароваться, прозреть | 
| 2043 | 脊 | SEKI  | 
				образ, позвоночник | 
| 2044 | 戚 | SEKI  | 
				родственник, траур | 
| 2045 | 煎 | iru SEN  | 
				обжаривать | 
| 2046 | 羨 | urayamu, urayamashii SEN  | 
				завидовать | 
| 2047 | 腺 | SEN  | 
				железа | 
| 2048 | 詮 | SEN  | 
				обсуждение, поиск, дискуссия | 
| 2049 | 箋 | SEN  | 
				бумаги, письма | 
| 2050 | 膳 | ZEN  | 
				стол (предложенные блюда), поднос | 
| 2051 | 狙 | nerau SO  | 
				быть направленным на | 
| 2052 | 遡 | sakanoboru SO  | 
				против течения | 
| 2053 | 曽 | SŌ, ZO  | 
				раньше, бывший | 
| 2054 | 爽 | sawayaka SŌ  | 
				освежающий | 
| 2055 | 痩 | yaseru SŌ  | 
				худеть, становиться стройным | 
| 2056 | 踪 | SŌ  | 
				след (ноги) | 
| 2057 | 捉 | toraeru SOKU  | 
				захватывать | 
| 2058 | 遜 | SON  | 
				скромный | 
| 2059 | 汰 | TA  | 
				невменяемый, экстремальный | 
| 2060 | 唾 | tsuba DA  | 
				слюна, плевок | 
| 2061 | 堆 | TAI  | 
				доверху, заваленный | 
| 2062 | 戴 | itadaku TAI  | 
				увенчаться | 
| 2063 | 誰 | dare | 
				кто? | 
| 2064 | 旦 | TAN, DAN  | 
				рассвет | 
| 2065 | 綻 | hokorobiru TAN  | 
				рвать, разрывать на части, распускать, открытый шов | 
| 2066 | 緻 | CHI  | 
				мелкий, точный | 
| 2067 | 酎 | CHŪ  | 
				крепкий сакэ | 
| 2068 | 貼 | haru CHŪ  | 
				приклеивать, наклеивать | 
| 2069 | 嘲 | azakeru CHŪ  | 
				смешной, издевательский | 
| 2070 | 捗 | hakadoru CHOKU  | 
				продвигаться, делать успехи | 
| 2071 | 椎 | TSUI  | 
				Тсуй (вид дуба), позвонок | 
| 2072 | 爪 | tsume, (tsuma) SŌ  | 
				ноготь, коготь | 
| 2073 | 鶴 | tsuru | 
				журавль | 
| 2074 | 諦 | akirameru TEI  | 
				бросать, покидать | 
| 2075 | 溺 | oboreru DEKI  | 
				тонуть, изойти | 
| 2076 | 塡 | hamaru, hameru TEN  | 
				заполнять | 
| 2077 | 妬 | netamu TO  | 
				завидовать, ревновать | 
| 2078 | 賭 | kakeru TO  | 
				азартная игра, пари | 
| 2079 | 藤 |  fuji TŌ  | 
				глициния | 
| 2080 | 瞳 | hitomi DŌ  | 
				зрачок | 
| 2081 | 栃 | tochi | 
				конский каштан | 
| 2082 | 頓 | TON  | 
				вдруг | 
| 2083 | 貪 | musaboru DON  | 
				жаждать | 
| 2084 | 丼 | donburi DON  | 
				миска с едой | 
| 2085 | 那 | NA  | 
				что | 
| 2086 | 奈 | NA  | 
				из (города) Нара, что | 
| 2087 | 梨 | nashi | 
				груша | 
| 2088 | 謎 | nazo | 
				загадка, головоломка | 
| 2089 | 鍋 | nabe | 
				горшок, кастрюля, сковородка | 
| 2090 | 匂 | nioi | 
				запах, аромат | 
| 2091 | 虹 | niji | 
				радуга | 
| 2092 | 捻 | NEN  | 
				сцепиться, завязаться | 
| 2093 | 罵 | nonoshiru BA  | 
				оскорблять, поносить | 
| 2094 | 剝 | hagasu HAKU  | 
				кожура, чистить | 
| 2095 | 箸 | hashi | 
				палочки для еды | 
| 2096 | 氾 | HAN  | 
				наводнение, потоп | 
| 2097 | 汎 | HAN  | 
				универсальный, всеобщий | 
| 2098 | 阪 | HAN  | 
				склон, холм | 
| 2099 | 斑 | HAN  | 
				пятно | 
| 2100 | 眉 | mayu BI, MI  | 
				бровь | 
| 2101 | 膝 | hiza | 
				колено | 
| 2102 | 肘 | hiji | 
				локоть | 
| 2103 | 阜 | tsukasa FU, FŪ  | 
				курган | 
| 2104 | 訃 | FU  | 
				некролог | 
| 2105 | 蔽 | HEI  | 
				крышка | 
| 2106 | 餅 | mochi HEI  | 
				моти (рисовый пирог) | 
| 2107 | 璧 | HEKI  | 
				сфера | 
| 2108 | 蔑 | sagesumu BETSU  | 
				игнорировать, презирать | 
| 2109 | 哺 | HO  | 
				кормить грудью, сосать | 
| 2110 | 蜂 |  hachi HŌ  | 
				пчела, оса, шмель | 
| 2111 | 貌 | BŌ  | 
				внешний вид, форма | 
| 2112 | 頰 | HŌ  | 
				щека | 
| 2113 | 睦 | BOKU  | 
				гармоничный, дружественный | 
| 2114 | 勃 | BOTSU  | 
				возникать, появляться | 
| 2115 | 昧 | MAI  | 
				темный, глупый | 
| 2116 | 枕 | makura CHIN  | 
				подушка | 
| 2117 | 蜜 | MITSU  | 
				мед, нектар | 
| 2118 | 冥 | MEI, MYŌ  | 
				темный, бездонный | 
| 2119 | 麺 | MEN  | 
				лапша | 
| 2120 | 冶 | YA  | 
				металлургия, плавка | 
| 2121 | 弥 | ya MI  | 
				возрастающий | 
| 2122 | 闇 | yami | 
				темный, темнота | 
| 2123 | 喩 | YU  | 
				метафора, сравнение | 
| 2124 | 湧 | waku YŪ  | 
				проливать(ся), изливать(ся) | 
| 2125 | 妖 | ayashii YŌ  | 
				привлекательный , очаровательный | 
| 2126 | 瘍 | YŌ  | 
				опухоль | 
| 2127 | 沃 | YOKU  | 
				плодородие | 
| 2128 | 拉 | RA  | 
				раздавливать, растаптывать | 
| 2129 | 辣 | RATSU  | 
				горький, пряный | 
| 2130 | 藍 | RAN, ai  | 
				индиго | 
| 2131 | 璃 | RI  | 
				стеклообразный | 
| 2132 | 慄 | RITSU  | 
				страх, ужасный | 
| 2133 | 侶 | RYO  | 
				товарищ , компаньон, спутник | 
| 2134 | 瞭 | RYŌ  | 
				ясный, очевидный | 
| 2135 | 瑠 | RU  | 
				лазурит, лазурный | 
| 2136 | 呂 | RO  | 
				шесть низких нот октавы | 
| 2137 | 賂 | RO  | 
				подарок, взятка | 
| 2138 | 弄 | moteasobu RŌ  | 
				манипулировать | 
| 2139 | 籠 | kago, komoru RŌ  | 
				корзина, клетка | 
| 2140 | 麓 | fumoto ROKU  | 
				подножие (горы) | 
| 2141 | 脇 | waki | 
				в стороне | 
| 2142 | 喋 | しゃべる  |