| |||||||||||||||||||||||||||||
整 |
|
![]() Kanji-Trainer |
|||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
Signification | organiser, préparer ![]() arrange, put in order, prepare | ||||||||||||||||||||||||||||
Prononciation |
SEI totonou/eru | ||||||||||||||||||||||||||||
Explication |
En haut: fagot 束 (des objets 木,禾 attachés avec un ruban 口 pour former un fagot) et frapper 攵 (une main 又 avec un bâtonノ), en bas: corriger 正 (à la ligne 一 pour s'arrêter 止 est correct) ![]() Top: bundle 束 (Things 木,禾 strapped with a ribbon 口 to a bundle.) and strike 攵 (a hand 又 with a stickノ), bottom: correct 正 (at the line 一 to stop 止 is correct) | ||||||||||||||||||||||||||||
|
(Dans la production de lin, les fibres de lin sont alignées en les battant:) Le paquet doit être frappé, mais correctement pour un (bon) arrangement. ![]() (In linen production, the flax fibers are aligned by beating:) The bundle needs strikes, but correctly for (good) arrangement. | ||||||||||||||||||||||||||||
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !Radicaux
| |||||||||||||||||||||||||||||
Vocabulaire
| |||||||||||||||||||||||||||||
Liste des caractères | Liste des radicaux |