| 
 | Significado |   hombre, marido    郎
 
 
 |  | Explicación | Normalmente, este carácter 夫 se utiliza para referirse al marido. |  
		| Se utiliza con estos caracteres:
 
 
		
				|  |  
		| 
			
			|  | 郷 |  |  | JLPT 1Joyo 6 | 
 |  | ciudad natal, pueblo, rural |  | Desde la izquierda: 幺 como variante de hilo 糸 en el sentido de «hilo corto», no es bueno 艮, pueblo⻏ (derecha también: variante de marido 郎) Estás aislado (de la vida urbana), como un hilo corto y eso no es bueno: en el pueblo.
   |  
		|  |  
				|  |  
		| 
			
			|  | 郎 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | hombre, marido |  | Izquierda: el bueno 良, derecha: el del pueblo ⻏ El bueno del pueblo es mi marido.
   |  
		|  |  
				|  |  
		| 
			
			|  | 廊 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | pasillo, pasarela |  | Fuera: edificio 广, abajo: marido/hombre 郎 (= el bueno 良 el del pueblo⻏) (¿Guarda la entrada?) En el edificio encontrarás al marido en el pasillo.
   |  
		|  |  |  
| 
 | Aquí se muestran los radicales que son similares en apariencia o significado. |  | 
 |  | 
 |  Lista de los carácters | 
Lista de los radicales
 
 
 
 |