|  | 
		
		| 
			
			|  | 場 |  |  | JLPT 4Joyo 2 | 
 |  | lugar | 
| Izquierda: tierra 土, derecha: amanecer 旦 / 易 (Sol 日 sobre el horizonte 一 con rayos solares 勿) La tierra en la salida del sol con los rayos de calentamiento: Este es mi lugar.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 湯 |  |  | JLPT 3Joyo 3 | 
 |  | agua caliente, baño | 
| Izquierda: agua 氵, derecha: amanecer 旦 (= sol 日 sobre el horizonte 一) junto con los rayos del sol 勿) como: sol cálido (cf. 易) El agua se convierte al amanecer por el calor de los rayos del sol en: agua caliente.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 陽 |  |  | JLPT 3Joyo 3 | 
 |  | luz solar, positivo, masculino = yang | 
| Izquierda: colina 阝, derecha: amanecer 旦/易 (sol 日 sobre horizonte 一), rayos 勿 En la colina el sol naciente muestra sus rayos: La luz del sol es positiva.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 腸 |  |  | JLPT 3Joyo 4 | 
 |  | intestinos, entrañas harawata, CHŌ 肉 
旦 
勿 
易   |  | 
| Izquierda: parte del cuerpo 月/肉, derecha: temperatura cálida con la salida del sol 旦 易 (sol 日, horizonte 一, rayos 勿) (Los intestinos de un animal/caza recién cazado están calientes.) La parte del cuerpo que emite calor son los intestinos.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 易 |  |  | JLPT 2Joyo 5 | 
 |  | fácil, simple, adivinación yasui, yasashii , EKI, I 易 
日 
勿   |  | 
| Arriba: sol 日, abajo: rayos 勿 Los rayos de sol lo hacen fácil.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 傷 |  |  | JLPT 1Joyo 6 | 
 |  | herida, lesión, daño, dolor kizu, itami/mu/meru, SHŌ 亻 
易 
旦 
勿   |  | 
| Izquierda: persona 亻, derecha: persona horizontal, amanecer 旦/ 易 (sol 日 sobre el horizonte 一 con rayos de sol 勿) El erguido 亻 se convierte en mentiroso
  persona al amanecer porque hirió dolorosamente.   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 謁 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | público (con persona alta) | 
| Izquierda: palabra 言, derecha: variación de fácil/simple 易 (sol 日 y rayos 勿, con una persona sentada 匕 en vez de dos rayos Cuando las palabras vienen de un sol que brilla hacia ti (= una pequeña persona sentada), estás en una audiencia.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 喝 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | gritar fuerte, regañar, amedrentar, roncar | 
| Izquierda: boca 口, derecha: 曷 (var. de fácil 易 (sol 日, rayos勿 con una persona sentada 匕 en vez dos rayos) (¿Hace demasiado calor para ellos?) Las bocas de los que están sentados al sol gritan con fuerza.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 渇 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | sed kawaku, KATSU 氵 
曷 
易   |  | 
| Izquierda: agua 氵, derecha: 曷 var. de fácil 易 (sol 日, rayos勿, donde los rayos interiores son sustituidos por una persona sentada 匕) El agua la necesita la persona sentada al sol, porque tiene sed.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 褐 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | paño de lana grueso, marrón oscuro | 
| Izquierda: ropa 衤/衣, derecha: var. de fácil 易 (sol 日, rayos 勿 con persona sentada 匕 en lugar dos rayos) La ropa de la persona sentada al sol es de lana gruesa y de color marrón oscuro.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 掲 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | anuncio, exhibición, sostener, boletín, publicación kakageru, KEI 扌 
曷 
易   |  | 
| Izquierda: mano 扌, derecha: variante de fácil 易 (sol 日, rayos 勿, con una persona sentada 匕 en lugar de los rayos internos) La mano señala a una persona sentada al sol para hacer un anuncio.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 賜 |  |  | JLPT 1Joyo 7 | 
 |  | regalar, otorgar, honrar, bendecir tamawaru, SHI 貝 
易 
勿   |  | 
| Izquierda: dinero 貝 (Imagen de una concha cónica 目 con dos antenas 八 como concha-dinero), derecha: simple 易 (El sol 日 brilla 勿 lo hace fácil). (Un regalo personal es más difícil.) El dinero es simple/fácil como un regalo.
   | 
			
		
		
		|  | 
		
				|  | 
		
		| 
			
			|  | 瘍 |  |  | JLPT -Joyo 7 | 
 |  | hinchazón, forúnculo, forúnculo (med.) | 
| Izquierda/superior: enfermedad 疒, inferior: var.de simple 易 (con amanecer 旦 en lugar de sol 日) Una enfermedad que es más bien simple es una hinchazón o carbunclo.
   | 
			
		
		
		|  |