Le Radical:


Kanji-Trainer
Recherche:
 
Signification
nouveau-né    299

Explication Caractère de , mais à l'envers: L'enfant arrive à la naissance la tête la première.

Utilisé dans ces Kanji:
JLPT 3Joyo 3
éduquer, élever, développer
sodatsu, IKU
En haut: bébé nouveau-né (enfant tourné à l'envers, car à la naissance avec la tête en premier), en bas: corps /
Le nouveau-né a un corps, qu'il faut élever et éduquer.

Vocabulaire
JLPT 3Joyo 3
couler, flux, dérive
nagareru, RYŪ, RU
A gauche: eau , à droite: nouveau-né (enfant tourné à l'envers, car à la naissance avec la tête en premier), eau/liquide amniotique
L’eau et le liquide amniotique d’un nouveau-né s’écoulent.

Vocabulaire
JLPT 1Joyo 5
superviser, gérer
suberu,
Gauche: fil , droite: remplir (Le nouveau-né [enfant tourné à l'envers, car à la naissance avec la tête en premier] se débat avec ses jambes pour être 'rempli' [= être nourri]).
Si les fils sont remplis, c'est une unification.

Vocabulaire
JLPT 1Joyo 7
abandonner, jeter
suteru, KI
De haut en bas: nouveau-né (enfant tourné à l'envers, car à la naissance avec la tête en premier), balai debout, arbre (balai = )
Un nouveau-né est balayé avec un balai sous un arbre et abandonné.

Vocabulaire
JLPT 1Joyo 7
remplir, attribuer
mitasu, ateru,
En haut: nouveau-né (enfant tourné à l'envers, car à la naissance avec la tête en premier), en bas: jambes - Ici: voir la similitude avec flux/écoulement
Le nouveau-né se débat avec ses jambes pour être 'rempli' [= être nourri]) et satisfait.

Vocabulaire
JLPT 1Joyo 7
pistolet, fusil

Gauche: métal , droite: remplir, charger (Le nouveau-né [enfant tourné à l'envers, car à la naissance avec la tête en premier] tâtonne avec ses jambes pour être 'rempli' [= nourri]).
Le métal remplit/charge le pistolet.

Vocabulaire
JLPT 1Joyo 7
pénétrer, traverser, percer, enlever
TETSU
De gauche à droite: aller , élever (Le nouveau-né [= enfant , mais à l'envers, car à la naissance la tête est en premier] a un corps , qui a besoin d'être élevé.), frapper (main avec un bâton )
Il s'agit donc d'un travail de longue haleine et d'un travail de longue haleine, qui a pour but d'améliorer la qualité de vie des gens.

Vocabulaire
JLPT 1Joyo 7
se retirer, enlever, se désengager
TETSU
En partant de la gauche: main , élever/grandir (Le nouveau-né [enfant , mais à l'envers, car à la naissance la tête est en premier] a un corps , qui a besoin d'être élevé.), frapper (main avec un bâton )
La main est levée, frappe et se retire.

Vocabulaire
JLPT 1Joyo 7
soufre
RYŪ
A gauche: pierre , à droite: var. de 'couler' (nouveau-né [enfant tourné à l'envers, car à la naissance avec la tête en premier], liquide [amniotique] /)
[Le point de fusion est de 115°C] Une pierre qui peut couler est le soufre.

Vocabulaire

Radicaux similaires (qu'il s'agisse du sens ou de la vue)

Sur cette page, vous trouverez les phrases de mémoire pour l'apprentissage des Kanji japonais. Si vous apprenez le Hanzi chinois, veuillez suivre ce lien.


Liste des caractères | Liste des radicaux

Au Trainer