Phrase de mémoire (mnémonique) pour: 憂
|
憂 |
|
Kanji-Trainer
|
|
|
Signification |
chagrin, peine, problème, peur |
Prononciation |
YŪ urei/eru, ui |
Explication |
Variation de l'amour 愛 (Une main qui se tend 爫 pour couvrir 冖 le coeur 心 de la personne assise les jambes croisées 夂 c'est l'amour: C'est l'amour.) avec la tête/le front 頁 au lieu d'une main qui se tend vers le bas 爫 |
Mnémonique
| Si vous avez de l'amour dans votre tête, alors vous avez de la peine et peut-être du chagrin. |
Radicals
頁
|
(avant-)tête, page | (Le radical oogai signifie (avant-)tête et se trouve à droite du kanji. Ce caractère 首 est également utilisé pour: tête.) |
愛
|
Amour | |
心
|
cœur | (Image d'un cœur avec des artères coronaires.) |
夂
|
jambes croisées | (Ce radical désigne le fait d'être assis avec les jambes croisées ou le pied retourné.) |
Conseil : Allez aux radicaux qui sont contenus dans ce caractère et apprenez tous les caractères avec ce radical systématiquement!
|
Vocabulaire
憂鬱 |
ゆううつ |
dépression, mélancolie, abattement, morosité |
|
|